Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "kof liaau".
DFT (1)- 🗣 koliaau 🗣 (u: kof'liaau) 罟寮 [wt][mo] koo-liâu
[#]
- 1. (N)
|| 存放漁網的簡易小屋。
- 🗣le: (u: Hoea siøf kof'liaau──bøo bang.) 🗣 (火燒罟寮──無網。) (收存漁網的小屋被火燒了,網子就燒掉了,所以說「無網」,諧音「無望」,表示毫無希望。這是一句歇後語。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (1)
- høea siøf koliaau [wt] [HTB] [wiki] u: hoea siøf kof'liaau; høea siøf kof'liaau [[...]]
- no hope, hopeless (Lit. the net house is burnt down, it's hopeless.)
- 火燒罟寮,形容無望了
Lim08 (2)
- u: hea'siøf'kof'liaau høea'siøf'kof'liaau 火燒罛寮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0754] [#18531]
-
- 網a2寮燒去 , 無網 ( 望 ) e5意思 。 <>
- u: kof'liaau 罛寮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0480] [#36554]
-
- 囥拖地網e5寮間 。 < 火燒 ∼∼ 無網 = 意思 : 無希望 ( 引用 「 魚網 」 kap 「 希望 」 仝音 ) 。 >