Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "mar laan".
Maryknoll (3)
- itgieen kiezhud, suomar laan tuy [wt] [HTB] [wiki] u: id'gieen kix'zhud, sux'mar laan tuy [[...]]
- A word once out of the lips cannot be overtaken by swift horses. — A promise cannot be taken back once it is made.
- 一言既出,駟馬難追
- Kunzuo itgieen søehzhud, suomar laan tuy. [wt] [HTB] [wiki] u: Kwn'zuo id'gieen soeq'zhud, sux'mar laan tuy.; Kwn'zuo id'gieen søeq'zhud, sux'mar laan tuy. [[...]]
- A word once spoken cannot be over-taken by swift horses
- 君子一言既出,駟馬難追。
- suomar lantuy [wt] [HTB] [wiki] u: sux'mar laan'tuy [[...]]
- team of four horses cannot overtake — a spoken word
- 駟馬難追
Lim08 (1)
- u: mar'laan 馬蘭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0909] [#41167]
-
- = [ 開脾蘭 ] 。 <>