Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "miq ar".
DFT (4)
🗣 chitthømih'ar 🗣 (u: chid'thøo'miq'ar) 𨑨迌物仔 [wt][mo] tshit-thô-mih-á [#]
1. () || 玩具、小東西。
🗣le: (u: Girn'ar'laang aix sngr chid'thøo'miq'ar.) 🗣 (囡仔人愛耍𨑨迌物仔。) (小孩子喜歡玩玩具。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mih'ar 🗣 (u: miq'ar) 物仔 [wt][mo] mih-á [#]
1. (N) || 泛指東西、物品,通常指小東西。
🗣le: (u: Ka ciaf'ee miq'ar theh'khix khngx.) 🗣 (共遮的物仔提去囥。) (把這些東西拿去放。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phvaymih'ar 🗣 (u: phvae'miq'ar) 歹物仔 [wt][mo] pháinn-mih-á [#]
1. (N) || 指鬼怪或不祥的人物、東西。
🗣le: (u: Svaf'kvef'pvoax'mee zao'khix bong'ar'pof, lie karm m kviaf khix khvoax'tiøh phvae'miq'ar?) 🗣 (三更半暝走去墓仔埔,你敢毋驚去看著歹物仔?) (三更半夜跑到墓園墳場去,你難道不怕看到鬼嗎?)
2. (N) || 惡性腫瘤。
🗣le: (u: Y'sefng kiarm'zaf'zhud y pag'tor'lai u svef phvae'miq'ar.) 🗣 (醫生檢查出伊腹肚內有生歹物仔。) (醫生檢查出他肚子裡長了惡性腫瘤。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhosiogmih'ar 🗣 (u: zhof'siok'miq'ar) 粗俗物仔 [wt][mo] tshoo-sio̍k-mih-á [#]
1. (N) || 便宜貨。廉價而粗糙的東西。
🗣le: (u: Cid ciorng zhof'siok'miq'ar, bea'laai zhof'eng hør.) 🗣 (這種粗俗物仔,買來粗用就好。) (這種便宜貨,買回來當普通用就可以。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (9)
🗣u: Svaf'kvef'pvoax'mee zao'khix bong'ar'pof, lie karm m kviaf khix khvoax'tiøh phvae'miq'ar? ⬆︎ 三更半暝走去墓仔埔,你敢毋驚去看著歹物仔? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
半夜跑到墓園去,你難道不怕看到鬼嗎?
🗣u: Yn nng laang ui'tiøh chid'thøo'miq'ar teq siøf'zefng. ⬆︎ 𪜶兩人為著𨑨迌物仔咧相舂。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們倆為了玩具在打架。
🗣u: Cid ciorng chid'thøo'miq'ar goa'bin thad'tør'kef, biern kviaf bøo'tex bea. ⬆︎ 這種𨑨迌物仔外面窒倒街,免驚無地買。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這種玩具外面到處都是,不用怕買不到。
🗣u: Cid ciorng zhof'siok'miq'ar, bea'laai zhof'eng tø hør. ⬆︎ 這種粗俗物仔,買來粗用就好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這種便宜貨,買回來當普通用就可以。
🗣u: Ciah miq'ar kaux zhuix'khao ciaq kaf'lauh`khix. ⬆︎ 食物仔到喙口才交落去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
東西到嘴邊了才掉下去。意同「煮熟的鴨子飛了。」
🗣u: Girn'ar'laang aix sngr chid'thøo'miq'ar. ⬆︎ 囡仔人愛耍𨑨迌物仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小孩子喜歡玩玩具。
🗣u: Ka ciaf'ee miq'ar theh'khix khngx. ⬆︎ 共遮的物仔提去囥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
把這些東西拿去放。
🗣u: Svaf'kvef'pvoax'mee zao'khix bong'ar'pof, lie karm m kviaf khix khvoax'tiøh phvae'miq'ar? ⬆︎ 三更半暝走去墓仔埔,你敢毋驚去看著歹物仔? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
三更半夜跑到墓園墳場去,你難道不怕看到鬼嗎?
🗣u: Y'sefng kiarm'zaf'zhud y pag'tor'lai u svef phvae'miq'ar. ⬆︎ 醫生檢查出伊腹肚內有生歹物仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
醫生檢查出他肚子裡長了惡性腫瘤。

EDUTECH_GTW (1)
miq'ar 物仔 [wt] [HTB] [wiki] u: mih'ar ⬆︎ [[...]] 

Lim08 (2)
u: miq'ar ⬆︎ 麼仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0912] [#41388]
an2 - choaN2 long2 … 。 <∼∼ 所在 ; ∼∼ 花 ; ∼∼ 情理 ; ∼∼ 項 。 >
u: miq'ar'pax ⬆︎ 麼仔pa3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0912] [#41389]
tak8項long2 … 。 <∼∼∼ 都有做 ; 講 ∼∼∼ 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources