Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "na bøo".
Maryknoll (68)
auxlo [wt] [HTB] [wiki] u: au'lo ⬆︎ [[...]] 
back road, bribe
後路,後門
baa [wt] [HTB] [wiki] u: baa ⬆︎ [[...]] 
wild cat, harlot, a vile scolding
貍貓,淫婦
bagciw thapthab [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw thab'thab ⬆︎ [[...]] 
deep-set or sunken eyes, eyes with bags under them
眼窩內凹
beeng [wt] [HTB] [wiki] u: beeng ⬆︎ [[...]] 
sound, a sound, cry of a bird or animal, a horse's neigh
biefnkiorng [wt] [HTB] [wiki] u: biern'kiorng ⬆︎ [[...]] 
involuntarily, compel, constrain, forced (as an interpretation), to study, diligence, industry
勉強,用功
zatlat [wt] [HTB] [wiki] u: zad'lat ⬆︎ [[...]] 
to estimate one's strength or resources before acting, estimate one's own ability act according to one's strength
量力
zawhøea-jibmoo [wt] [HTB] [wiki] u: zao'hoea jip'moo; zao'høea-jip'moo ⬆︎ [[...]] 
stand in harm's way
走火入魔
zhøe'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: zhoef'hofng; zhøef'hofng; (zhef'hofng) ⬆︎ [[...]] 
air in the wind
晾風
zhuichiog [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'chiog ⬆︎ [[...]] 
press, expedite, to urge, to push, demand for payment
催促
zhutsu [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'su ⬆︎ [[...]] 
have an accident
出事
zhutthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'thaau ⬆︎ [[...]] 
appear, show up, present oneself, special skill, play tricks
出頭,出面,出人頭地,花樣
cvyteg [wt] [HTB] [wiki] u: cvie'teg ⬆︎ [[...]] 
tender bamboo
幼竹
ciu [wt] [HTB] [wiki] u: ciu ⬆︎ [[...]] 
connective particle meaning then, undergo, assume, come or go to, namely, as soon as, as a natural consequence, thereupon, naturally (Very often the Chinese use this little particle to balance a subordinate clause with the principal clause although there is no need of using such a word in English)
zørphvoa [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'phvoa ⬆︎ [[...]] 
be a companion
作伴
zoadzerng [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'zerng; (zeh'zerng) ⬆︎ [[...]] 
extinct, extinct species, extinct race
絕種
goxsaxng [wt] [HTB] [wiki] u: go'saxng ⬆︎ [[...]] 
send something or someone to the wrong place
誤送
hiaam [wt] [HTB] [wiki] u: hiaam ⬆︎ [[...]] 
find fault with, to blame, object to, dislike
嫌棄
hoarkae [wt] [HTB] [wiki] u: hoax'kae ⬆︎ [[...]] 
dissolve, turn into liquid
化解
kafteng [wt] [HTB] [wiki] u: kar'teng ⬆︎ [[...]] 
supposition, on the assumption that..., supposing that...
假定
na bøo [wt] [HTB] [wiki] u: na bøo ⬆︎ [[...]] 
if not, if there is not, if not so
若不,若沒有,要不然
oannar [wt] [HTB] [wiki] u: oafn'nar ⬆︎ [[...]] 
also, still
也,還,仍
oxngtiaau [wt] [HTB] [wiki] u: ong'tiaau ⬆︎ [[...]] 
domesticated animals, prosperous livestock (pigs and chickens doing well)
家畜興旺
sidzai [wt] [HTB] [wiki] u: sit'zai ⬆︎ [[...]] 
really, truly, certainly, real, solid, concrete
實在,真的
twsizun, tiøqsii [wt] [HTB] [wiki] u: tuo'sii'zun, tiøh'sii ⬆︎ [[...]] 
just the time, be timely
適時,合時節


Taiwanese Dictionaries – Sources