Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "nar bøo".
HTB (1)
nar u nar bøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
vague; shapeless; intangible
若有若無

DFT (1)
🗣 nafu-nafbøo 🗣 (u: nar'u-nar'bøo) 若有若無 [wt][mo] ná ū ná bô [#]
1. (Exp) || 好像有又好像沒有的意思。
🗣le: (u: Y tuix goar ee karm'zeeng nar u nar bøo, hai goar tvia'tvia sid'biin.) 🗣 (伊對我的感情若有若無,害我定定失眠。) (他對我的感情好像有又好像沒有,害我常常失眠。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (3)
🗣u: nar u nar bøo ⬆︎ 若有若無 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
好像有又好像沒有
🗣u: Y tuix goar ee karm'zeeng nar u nar bøo, hai goar tvia'tvia sid'biin. ⬆︎ 伊對我的感情若有若無,害我定定失眠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他對我的感情好像有又好像沒有,害我常常失眠。
🗣u: Cid pae ee siaux'bak kvar'nar bøo sviar tiøh, lie beq køq tuix`cit'pae`bøo? ⬆︎ 這擺的數目敢若無啥著,你欲閣對一擺無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這回的帳目好像不太對,你要不要再核對一次?

Maryknoll (13)
biefnle [wt] [HTB] [wiki] u: biern'le ⬆︎ [[...]] 
exhort, encourage
勉勵
jiog'iuo jiogbuu [wt] [HTB] [wiki] u: jiok'iuo jiok'buu; (nar u nar bøo) ⬆︎ [[...]] 
vague, shapeless, intangible
若有若無
kaq mxsi [wt] [HTB] [wiki] u: kaq m'si ⬆︎ [[...]] 
since...not
既不是
koay [wt] [HTB] [wiki] u: koay ⬆︎ [[...]] 
gentle, obedient (child)
nar [wt] [HTB] [wiki] u: nar; (axn'zvoar) ⬆︎ [[...]] 
interrogative particle (same meaning as "an-choa*"), Why?
為什麼
nafu nafbøo [wt] [HTB] [wiki] u: nar'u nar'bøo ⬆︎ [[...]] 
faintly discernible
若有若無


Taiwanese Dictionaries – Sources