Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "nng ee laang".
DFT_lk (19)
🗣u: nng ee laang ⬆︎ 兩个人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
兩個人
🗣u: Ciaf'ee pviar ho lirn nng ee laang kofng'pwn. ⬆︎ 遮的餅予恁兩个人公分。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這些餅乾讓你們兩個人平分。
🗣u: Yn buo'ar'kviar nng ee laang bøo'y'bøo'oar, cviaa kafn'khor koex'jit. ⬆︎ 𪜶母仔囝兩个人無依無倚,誠艱苦過日。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們母子倆無依無靠,日子過得很困苦。
🗣u: Goarn nng ee laang si kof'piao`ee, m si ii'piao`ee. ⬆︎ 阮兩个人是姑表的,毋是姨表的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們兩個人是姑表親,不是姨表。
🗣u: Nng ee laang siøf'or'khafng, pvee'pvee sid'khuix. ⬆︎ 兩个人相挖空,平平失氣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
兩人互相揭短,結果都一樣是出醜。
🗣u: Goarn nng ee laang siøf'zhud'lo, bøo siøf'tuo. ⬆︎ 阮兩个人相出路,無相拄。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們兩個錯身而過,沒有遇上。
🗣u: Kef chviax nng ee laang laai taux'khaf'chiuo. ⬆︎ 加倩兩个人來鬥跤手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
多聘僱兩個人來幫忙。
🗣u: Nng ee laang siøf'siaam. ⬆︎ 兩个人相尋。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
兩個人抱在一起。
🗣u: Lirn nng ee laang maix køq ti hiaf tab'zhuix'kor`aq! ⬆︎ 恁兩个人莫閣佇遐答喙鼓矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你們兩個人不要在那裡鬥嘴了!
🗣u: Yn nng ee laang ee karm'zeeng cyn hør. ⬆︎ 𪜶兩个人的感情真好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們兩個人的感情很好。
🗣u: Yn nng ee laang korng kaq thngg'kafm'bit'tvy, kvar'nar tngf'teq loaan'aix ee khoarn. ⬆︎ 𪜶兩个人講甲糖甘蜜甜,敢若當咧戀愛的款。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們兩個人講得甜甜蜜蜜,好像正在戀愛的樣子。
🗣u: Yn nng ee laang id'teng u aix'mai. ⬆︎ 𪜶兩个人一定有曖昧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們兩個一定有曖昧。
🗣u: Yn nng ee laang ie'kefng korng'høo`aq. ⬆︎ 𪜶兩个人已經講和矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們兩個人已經講和了。
🗣u: Yn nng ee laang cyn aix siøf'tag. ⬆︎ 𪜶兩个人真愛相觸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們兩個很喜歡吵架。
🗣u: Yn nng ee laang larm'tiaau'tiaau. ⬆︎ 𪜶兩个人攬牢牢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們兩個人抱得緊緊的。
🗣u: Nng ee laang moq zøx'hoea. ⬆︎ 兩个人𢯾做伙。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
二個人抱在一起。
🗣u: Lie u'kaux toa'bak'khorng, nng ee laang ciah'png bea ciaq ze zhaix. ⬆︎ 你有夠大目孔,兩个人食飯買遮濟菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你有夠貪多,才兩個人吃飯買這麼多菜。
🗣u: Larn nng ee laang zhaf bøo kuie hoex, sngx`khie'laai si kang'ieen`ee. ⬆︎ 咱兩个人差無幾歲,算起來是仝沿的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
咱們兩個人相差沒幾歲,算起來是同輩。
🗣u: U nng ee laang ti lo'pvy ui'tiøh beq chviuo theeng'chiaf'ui teq oafn'kef, pvy`ar ee laang tak ee tøf “khia koaan svoaf, khvoax bea siøf thad”, bøo cit'tag'kuo'ar soaq khay'sie teq thad'chiaf`aq! ⬆︎ 有兩个人佇路邊為著欲搶停車位咧冤家,邊仔的人逐个都「徛懸山,看馬相踢」,無一觸久仔煞開始咧窒車矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有兩個人在路邊為了搶停車位正在爭吵,旁邊每個人都「事不關己看好戲」,沒多久就開始塞車了!

Maryknoll (8)
zefng [wt] [HTB] [wiki] u: zefng; (chiofng) ⬆︎ [[...]] 
give a blow, butt against
衝,撞
langgiah [wt] [HTB] [wiki] u: laang'giah ⬆︎ [[...]] 
complement, number of men
名額
naxtvia [wt] [HTB] [wiki] u: na'tvia; (nia'tvia, nia'nia) ⬆︎ [[...]] 
only (used at the end of the clause)
而已


Taiwanese Dictionaries – Sources