Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "orng køex".
DFT (1)
🗣 køea'orng/køeaorng 🗣 (u: koex kex'orng køex'orng) 過往 [wt][mo] kuè-óng/kè-óng [#]
1. (V) || 死亡、過世。
🗣le: (u: Yn af'kofng ie'kefng koex'orng`aq.) 🗣 (𪜶阿公已經過往矣。) (他爺爺已經過世了。)
2. (Tw) || 過去。
🗣le: (u: Koex'orng hoad'sefng ee tai'cix, maix køq khix sviu`aq.) 🗣 (過往發生的代誌,莫閣去想矣。) (過去發生的事情,別再去想了。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (5)
køea'orng [wt] [HTB] [wiki] u: koex'orng; køex'orng ⬆︎ [[...]] 
die, past (affair)
去世
orng [wt] [HTB] [wiki] u: orng ⬆︎ [[...]] 
go to, to pass, in the past, formerly

EDUTECH (1)
ofngkøex [wt] [HTB] [wiki] u: orng'køex ⬆︎ [[...]] 
before, once
從前; 以往

Embree (3)
køea'orng [wt] [HTB] [wiki] u: kex'orng; køex'orng ⬆︎ [[...]][i#] [p.129]
V : die (euphemism), pass away
逝世
køea'orng [wt] [HTB] [wiki] u: koex'orng; køex'orng ⬆︎ [[...]][i#] [p.146]
V : die (euphemism), pass away
逝世
ofngkøex [wt] [HTB] [wiki] u: orng'kex; orng'køex ⬆︎ [[...]][i#] [p.193]
Smod/Pmod : before, once
以往


Taiwanese Dictionaries – Sources