Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "suy khix".
HTB (1)
suy`khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
蓑去

DFT_lk (2)
🗣u: Khaq'zar ee zøq'zhaan'laang løh'ho'thvy tø zheng zafng'suy khix zøq'sid. 較早的作田人落雨天就穿棕蓑去作穡。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
早期的農夫下雨天就穿蓑衣出去工作。
🗣u: Pox'pvy suy`khix`aq. 布邊繐去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
布料邊緣的織紋鬆開了。

Maryknoll (2)
suy [wt] [HTB] [wiki] u: suy [[...]] 
fringe, become raveled, like the edge of cloth, hang over and trail down, trickle down
髮繸,繸

Lim08 (1)
u: suy`khix 蓑--去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0754] [#56245]
毛或絲散亂去 。 < 鞋靪 ∼∼ ; 布邊 ∼∼ 。 >