Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "tex laang".
DFT (1)- 🗣 tøealaang-zao 🗣 (u: toex tex'laang'zao tøex'laang-zao) 綴人走 [wt][mo] tuè-lâng-tsáu/tè-lâng-tsáu
[#]
- 1. (Exp)
|| 私奔。通常指女子未經家長同意即私自歸屬所愛的人,或相偕遠走。
- 🗣le: (u: Yn zaf'bor'kviar toex'laang'zao.) 🗣 (𪜶查某囝綴人走。) (他女兒跟人家私奔。)
tonggi: ; s'tuix:
Lim08 (4)
- u: hoong'tex'laang 皇帝人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0838] [#21643]
-
- kah - na2皇帝hiah有威風e5人 。 <∼∼∼ 我to m7驚伊 。 >
- u: tex'laang 隨人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0417] [#57970]
-
- 模仿人e5款式 ; 跟te3人 。 <>
- u: tex'laang'kaux'kaux 隨人到到 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0417] [#57971]
-
- 照一般人e5方式 。 < 人情世事 ∼∼∼∼ 。 >
- u: tex'laang'sii'kviaa 隨人時行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0417] [#57972]
-
- te3流行 。 <>