Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "toa sex".
DFT (5)- 🗣 Toaxsøeabak, koankexhvi. 🗣 (u: Toa'sex'bak, koaan'ke'hvi. Toa'søex'bak, koaan'ke'hvi.) 大細目,懸低耳。 [wt][mo] Tuā-sè-ba̍k, kuân-kē-hīnn.
[#]
- 1. ()
|| 大小眼,高低耳。眼睛一大一小為偏心的比喻,耳朵一高一低為偏聽的比喻。用來形容人處事不公正。
- 🗣le: (u: Oaan'kafng sefng'kvoaf tø e korng zuo'koarn bad efng'zaai, na bøo ho laang thee'poat`tiøh, tø e korng zuo'koarn “toa'sex'bak, koaan'ke hvi”, laang lorng si arn'nef.) 🗣 (員工升官就會講主管捌英才,若無予人提拔著,就會講主管「大細目,懸低耳」,人攏是按呢。) (員工升官就會說主管識英才,要是未受別人提拔,就會說主管「大小眼,高低耳」,人都是如此。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toaxsøex 🗣 (u: toa'sex soex toa'søex) 大細 [wt][mo] tuā-sè/tuā-suè
[#]
- 1. (Adj)
|| 大小。指一般事物的尺寸大小。
- 🗣le: (u: Chix khvoax toa'sex e hah`be?) 🗣 (試看大細會合袂?) (試試大小合不合適?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toaxsøex-bak 🗣 (u: toa'sex soex'bak toa'søex-bak) 大細目 [wt][mo] tuā-sè-ba̍k/tuā-suè-ba̍k
[#]
- 1. (Adj)
|| 本義為兩眼一大一小,大小眼。引申為用不公平的角度看待他人。
- 🗣le: (u: Lie khvoax laang toa'sex'bak, zar'ban e zhud'tai'cix.) 🗣 (你看人大細目,早慢會出代誌。) (你處事不公,遲早會出事。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toaxsøex-sien 🗣 (u: toa'sex'sien toa'søex-sien) 大細腎 [wt][mo] tuā-sè-siān
[#]
- 1. (N)
|| 連襟。稱謂。姊妹的丈夫彼此互稱。
- 🗣le: (u: Larn biin'ar'zar'khie ciøf lirn toa'sex'sien laai'khix peq'svoaf.) 🗣 (咱明仔早起招恁大細腎來去𬦰山。) (我們明天早上邀你連襟一起去爬山。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toaxsøex-sym 🗣 (u: toa'sex soex'sym toa'søex-sym) 大細心 [wt][mo] tuā-sè-sim/tuā-suè-sim
[#]
- 1. (V)
|| 偏心。指人故意偏袒一方,對某一方存私心。
- 🗣le: (u: Zøx si'toa ee laang tuix'thai girn'ar m'thafng toa'sex'sym.) 🗣 (做序大的人對待囡仔毋通大細心。) (做長輩的人對待晚輩不可以偏心。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (22)
- 🗣u: Chix khvoax toa'sex e hah`be? 試看大細會合袂? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 試試大小合不合適?
- 🗣u: Zøx si'toa ee laang tuix'thai girn'ar m'thafng toa'sex'sym. 做序大的人對待囡仔毋通大細心。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 做長輩的人對待晚輩不可以偏心。
- 🗣u: Lie khvoax laang toa'sex'bak, zar'ban e zhud'tai'cix. 你看人大細目,早慢會出代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你處事不公,遲早會出事。
- 🗣u: Lie phvae'zhoa'thaau, zoafn'buun teq kax phvae girn'ar'toa'sex. 你歹𤆬頭,專門咧教歹囡仔大細。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你是一個壞榜樣,專門在教壞所有的小孩子。
- 🗣u: Zhux'lai toa'sex hang tai'cix lorng si y teq hoat'løh. 厝內大細項代誌攏是伊咧發落。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 家裡面大小事情都是他在處理。
- 🗣u: toa'sex'bak 大細目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 大小眼。即不公平。
- 🗣u: Y kiexn'siaux tngr siu'khix, korng'oe ciaq e toa'sex'sviaf. 伊見笑轉受氣,講話才會大細聲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他因為羞愧而生氣,說話才會大呼小叫。
- 🗣u: Y cit ee zaf'bor'laang beq chi cit kef toa'sex, tvax'thaau cviaa tang. 伊一个查某人欲飼一家大細,擔頭誠重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他一個女人要養一家大小,負擔很重。
- 🗣u: Y u'kaux siøq'phoee, cit'khafng'ar'kviar nia'nia tø ay kaq toa'sex sviaf. 伊有夠惜皮,一空仔囝爾爾就哀甲大細聲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他非常怕痛,一點小傷口就大聲嚷讓。
- 🗣u: Hid tøq ee laang'kheq hoaq'kuun hoaq kaq toa'sex'sviaf. 彼桌的人客喝拳喝甲大細聲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那桌客人划拳喊得很大聲。
- 🗣u: Toa zwn toa, sex zwn sex. 大尊大,細尊細。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 長輩就尊重他是長輩,晚輩就尊重他是晚輩。
- 🗣u: Goar tofng'tviuu tø kaq y toa'sex'sviaf jiarng. 我當場就佮伊大細聲嚷。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我當場就跟他大聲的吵起來。
- 🗣u: Beeng'beeng si y m'tiøh køq kvar toa'sex'sviaf, khvoax'tiøh goar tah'gve, y m'ciaq kherng hoe'sid'lea. 明明是伊毋著閣敢大細聲,看著我踏硬,伊毋才肯會失禮。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 明明是他不對還敢大聲,看到我態度強硬,他才肯道歉。
- 🗣u: Lie sit'zai si gam'thaau'gam'bin, y si thaau'kef ee ii'ar, lie ah kvar tuix y toa'sex'sviaf. 你實在是儑頭儑面,伊是頭家的姨仔,你曷敢對伊大細聲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你實在有夠不知死活,他是老闆妻子的姊妹,你怎敢對他大小聲。
- 🗣u: Y toa'sex hang tai'cix lorng keg'goa'goa, m kherng ka laang taux'svaf'kang. 伊大細項代誌攏激外外,毋肯共人鬥相共。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他大小事都置身事外,不願幫忙。
- 🗣u: Lirn zaf'bor'kviar e tuix lie toa'sex'sviaf, lorng si lie ka y therng'seng`ee! 恁查某囝會對你大細聲,攏是你共伊寵倖的! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你女兒對你說話會大聲小聲的,都是你寵壞的!
- 🗣u: Larn biin'ar'zar'khie ciøf lirn toa'sex'sien laai'khix peq'svoaf. 咱明仔早起招恁大細腎來去𬦰山。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們明天早上邀你連襟一起去爬山。
- 🗣u: Goa'khao cit tin laang hoaq kaq toa'sex'sviaf, m zay zhud sviar'miq tai'cix? 外口一陣人喝甲大細聲,毋知出啥物代誌? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 外面一群人在高聲喧鬧,不知道發生什麼事?
- 🗣u: Hid tuix afng'ar'bor tvia'tvia ui'tiøh cvii teq toa'sex'sviaf. 彼對翁仔某定定為著錢咧大細聲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那對夫妻常常為了錢吵架。
- 🗣u: Pe'buo thviax kviar, tuix khaq u zhud'thoad`ee tø paxng khaq e løh'sym, aq na thaxn khaq bøo ciah`ee tø e khaq ciaux'kox, laang korng, “Go ky zerng'thaau'ar zhwn`zhud'laai bøo pvee tngg.” M'køq thviax kviar ee sym lorng si kang'khoarn`ee, zoat'tuix bøo toa'sex'sym ee tø'lie. 爸母疼囝,對較有出脫的就放較會落心,啊若趁較無食的就會較照顧,人講:「五肢指頭仔伸出來無平長。」毋過疼囝的心攏是仝款的,絕對無大細心的道理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 父母疼愛子女,對有出息的就比較會放心,對於無力謀生的就會比較照顧,人家說:「手指頭伸出來也長短不一。」但疼愛小孩的心都一樣,絕無偏袒的道理。
- 🗣u: Hien'zhuo'sii zøx laang pe'buo`ee, aix u “zaf'pof ia tiøh thviax, zaf'bor ia tiøh chviaa” ee koafn'liam, siefn tøf m'thafng toa'sex'sym, khaq biern ho kviar'jii si'sex oaxn'thaxn be soaq. 現此時做人爸母的,愛有「查埔也著疼,查某也著晟」的觀念,仙都毋通大細心,較免予囝兒序細怨嘆袂煞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 現代做人家父母的,要有「男孩女孩都是寶」的觀念,千萬不可以偏心,才不會讓兒女抱怨不已。
- 🗣u: Beeng'beeng si y m'tiøh køq kvar kaq laang toa'sex'sviaf, goar ti pvy`ar khvoax kaq “hef'kw be lurn tid saux”, tø khuy'zhuix kaq y lie'lun. 明明是伊毋著閣敢佮人大細聲,我佇邊仔看甲「痚呴袂忍得嗽」,就開喙佮伊理論。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 明明是他不對還敢跟別人大小聲,我在旁邊看得「忍無可忍」,就開口跟他理論。
Maryknoll (28)
- bagciw [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw [[...]]
- eye
- 眼睛
- lienkhym [wt] [HTB] [wiki] u: lieen'khym; (lieen'kym, toa'sex'tviu) [[...]]
- mutual reference among husbands of sisters
- 連襟
- tangmngg [wt] [HTB] [wiki] u: taang'mngg; (toa'sex'sien, toa'sex'tviu) [[...]]
- men married to sisters
- 連襟
- toaxsøex [wt] [HTB] [wiki] u: toa'sex; toa'søex [[...]]
- large and small, great and small, old and young
- 大小
- toaxsøex-bak [wt] [HTB] [wiki] u: toa'sex-bak; toa'søex-bak [[...]]
- eyes of different size, partial
- 私偏,大小眼
- toaxseasien [wt] [HTB] [wiki] u: toa'sex'sien [[...]]
- mutual reference among husbands of sisters
- 連襟
- toaxsøex-sym [wt] [HTB] [wiki] u: toa'sex'sym; toa'søex-sym [[...]]
- partiality, be partial
- 偏心
- toaxseatviu [wt] [HTB] [wiki] u: toa'sex'tviu [[...]]
- relationship between men whose wives are sisters
- 連襟
- toaxtoa-søeasøex [wt] [HTB] [wiki] u: toa'toa sex'sex; toa'toa-søex'søex [[...]]
- the big and the small — the whole family
- 大大小小
Embree (3)
- toaxsøex [wt] [HTB] [wiki] u: toa'sex; toa'søex [[...]][i#] [p.272]
- Nsub : all sizes
- 大小
- toaxsøex [wt] [HTB] [wiki] u: toa'sex; toa'søex [[...]][i#] [p.272]
- Nsub : all persons (old and young)
- 大小
- toaxsøex-sym [wt] [HTB] [wiki] u: toa'sex'sym; toa'søex-sym [[...]][i#] [p.272]
- SV : partial, unfair
- 偏心
Lim08 (1)
- u: zwn'toa'sex'ui 尊大細位 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0362] [#15308]
-
- 互相謙讓上席 。 <>