Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "toex laang".
HTB (2)
toex laang kviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
follow another; go along in company with others
跟著人走
toex laang liuheeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
follow new fashions
趕時髦

DFT_lk (7)
🗣u: Y beq toex laang khix øh say'ar. 伊欲綴人去學師仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他要跟人家去當學徒。
🗣u: Cid zaan si sit iah'si hy iao m zay, lie m'thafng toex laang of'peh korng. 這層是實抑是虛猶毋知,你毋通綴人烏白講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件事是真是假還不知道,你不要跟著別人亂說。
🗣u: toex laang korng 綴人講 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
跟著別人說
🗣u: toex'laang'zao 綴人走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
跟別人跑,即私奔之意
🗣u: Yn zaf'bor'kviar toex'laang'zao. 𪜶查某囝綴人走。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他女兒跟人家私奔。
🗣u: Thaxn tøf bøo'kaux eng`aq, køq aix tvii'toex`laang, nar u cvii thafng bea zhux. 趁都無夠用矣,閣愛纏綴人,哪有錢通買厝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
賺的錢花就已經不夠了,還要人情俗事的交際應酬,哪還有錢可以買房子。
🗣u: Siok'gie korng, “Kafn'khor thaau, khvuix'oah boea.” AF'hoad zu kog'siør zhud'giap liao'au tø toex laang khix zøx thoo'zuie, kud'lat thaxn'cvii laai chi kuy'kef'hoea'ar, thvy'kofng'peq`ar ia cyn thviax'siøq`y, ho y zhoa'tiøh goan'ix zøx'hoea phaq'pviax ee suie bor, køq tah'tiøh hør sii'ky kaq laang hap'kor khie'zhux thaxn'tiøh cvii, nng ee girn'ar ma cyn iuo'haux køq u zaai'zeeng, ho y urn'sym'ar thee'zar thex'hiw, kaq yn khafn'chiuo taux'tin khix iuu'safn'oarn'suie. 俗語講:「艱苦頭,快活尾。」阿發自國小出業了後就綴人去做塗水,骨力趁錢來飼規家伙仔,天公伯仔也真疼惜伊,予伊娶著願意做伙拍拚的媠某,閣踏著好時機佮人合股起厝趁著錢,兩个囡仔嘛真有孝閣有才情,予伊穩心仔提早退休,佮𪜶牽手鬥陣去遊山玩水。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗諺說:「含淚播種,歡笑收割。」阿發從國小畢業後就跟著別人去做泥水匠,賣力賺錢養一家人,老天爺也很疼愛他,讓他娶到願意一起努力的美嬌娘,又遇上景氣好跟人合建公寓賺到錢,兩個小孩很孝順又有才華,讓他安心提早退休,和妻子一同去遊山玩水。

Maryknoll (4)
tøealaang [wt] [HTB] [wiki] u: toex'laang; tøex'laang [[...]] 
follow others, imitate another, follow another's example, follow suit
跟人,仿傚別人
tøealaang-zao [wt] [HTB] [wiki] u: toex'laang'zao; tøex'laang-zao [[...]] 
elope
跟人跑(私奔)
tøex laang kviaa [wt] [HTB] [wiki] u: toex laang kviaa; tøex laang kviaa [[...]] 
follow another, go along in company with others
跟著人走
tøex laang liu'heeng [wt] [HTB] [wiki] u: toex laang liuu'heeng; tøex laang liuu'heeng; (toex laang sii'kviaa) [[...]] 
follow new fashions
趕時髦