Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "zøx zhud".
DFT_lk (4)
🗣u: Y kexng'jieen zøx'zhud cid khoarn tai'cix, sit'zai si khiim'siux pud'juu. ⬆︎ 伊竟然做出這款代誌,實在是禽獸不如。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他竟然做出這種事情,真是禽獸不如。
🗣u: Cid ee zefng'svef! Kexng'jieen zøx'zhud cid khoarn tai'cix! ⬆︎ 這个精牲!竟然做出這款代誌! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個畜生!竟然做出這種事情!
🗣u: Thaau'kef kib beq aix ee pøx'piør, lie m kirn zøx`zhud'laai, sii kaux lie e ho y tiap kaq kym'siag'siag. ⬆︎ 頭家急欲愛的報表,你毋緊做出來,時到你會予伊揲甲金鑠鑠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆急著要的報表,你不快做好,到時候你會被他修理得慘兮兮。
🗣u: Y kvar'si u sviar'miq pud'teg'ie ee khor'thiofng, ciaq e zøx'zhud cid ciorng tai'cix. ⬆︎ 伊敢是有啥物不得已的苦衷,才會做出這種代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他恐怕是有什麼不得已的苦衷,才會做出這種事情。

Maryknoll (2)
sitthaix [wt] [HTB] [wiki] u: sid'thaix ⬆︎ [[...]] 
misbehave, a blunder, disgrace
失態


Taiwanese Dictionaries – Sources