Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "zai laang".
DFT (1)
🗣 zaixlaang 🗣 (u: zai'laang) 在人 [wt][mo] tsāi-lâng [#]
1. (V) || 隨人、任人、由人。
🗣le: (u: Oe si zai'laang korng`ee.) 🗣 (話是在人講的。) (話是隨人說的。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (3)
🗣u: Oe si zai'laang korng`ee. ⬆︎ 話是在人講的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
話是隨人說的。
🗣u: zhud'zai laang korng ⬆︎ 出在人講 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
任人去說
🗣u: Siok'gie korng, “Laang ze oe tø ze, safm seg laang korng gvor seg oe.” Khuy'hoe na zhud'zai laang khix hoad'gieen, arn'nef buo svaf mee svaf jit ma be soaq, zuo'chii'jiin iao'si aix siør zad`cit'e khaq hør. ⬆︎ 俗語講:「人濟話就濟,三色人講五色話。」開會若出在人去發言,按呢舞三暝三日嘛袂煞,主持人猶是愛小節一下較好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗話說:「人多嘴雜,不同的人有不同的意見。」開會若任由每人各彈各的調,這樣子開三天三夜也是沒完沒了,主持人還是得稍微控制一下才好。

EDUTECH (1)
zaixlaang [wt] [HTB] [wiki] u: zai'laang ⬆︎ [[...]] 
varies from person to person, personal choice
在於人

EDUTECH_GTW (1)
zaixlaang 在人 [wt] [HTB] [wiki] u: zai'laang ⬆︎ [[...]] 

Embree (1)
zaixlaang [wt] [HTB] [wiki] u: zai'laang ⬆︎ [[...]][i#] [p.21]
VO : varies from individual to individual (personal choice, reaction medication, etc)
在於人

Lim08 (2)
u: zai'laang ⬆︎ 在人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0590] [#4369]
看人決定 。 < 廣東目鏡 ∼∼ 合 ( kah ) 目 ; ∼∼ e5看法 。 >
u: zai'laang'aix ⬆︎ 在人愛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0590] [#4370]
由在人合意 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources