Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "zap zap".
DFT (1)
🗣 zabzab'kiøx 🗣 (u: zap'zap''kiøx) 咂咂叫 [wt][mo] tsa̍p-tsa̍p-kiò [#]
1. (Ono) || 心情不耐煩的時候所發出的聲音。
2. (Ono) || 吃東西時所發出較大的聲音。
🗣le: (u: Sviar'miq hør'ciah mih, ciah kaq zap'zap'kiøx?) 🗣 (啥物好食物,食甲咂咂叫?) (什麼好東西,吃得那麼大聲?)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: ciah kaq zap'zap'kiøx 食甲咂咂叫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
吃東西的聲音很大聲
🗣u: Sviar'miq hør'ciah mih, ciah kaq zap'zap'kiøx? 啥物好食物,食甲咂咂叫? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
什麼好東西,吃得那麼大聲?

Maryknoll (1)
zabgøeh zhøezap [wt] [HTB] [wiki] u: zap'goeh zhef'zap; zap'gøeh zhøef'zap [[...]] 
October 10, the Double Tenth, the National Day of the Republic of China
十月十日

EDUTECH (1)
zabzab'kiøx [wt] [HTB] [wiki] u: zap'zap'kiøx [[...]] 
make noises of displeasure
嘖喳

Embree (1)
zabzab'hao/zabzab'kiøx [wt] [HTB] [wiki] u: zap'zap'hao/kiøx [[...]][i#] [p.21]
Vph : make a labial or dental click (in eating or as a sign of displeasure)
嘖喳

Lim08 (9)
u: zap'zap 雜雜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617] [#4627]
錯雜 , 混雜 , 煩雜 。 < 心肝 ∼∼ 。 >
u: zap'zap 𧬩𧬩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617] [#4628]
= [ chap8 ] 。 <∼∼ 念 。 >
u: zap'zap zhuix'zhuix 雜雜 碎碎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617] [#4629]
雜碎e5小物件或tai7 - chi3 。 <∼∼∼∼ e5物 ; ∼∼∼∼ e5穡頭 。 >
u: zap'zap'hao 𧬩𧬩哮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0618] [#4630]
舌頭拍動e5聲 。 < 食kah ∼∼∼ 。 >
u: zap'zap'kiøx 𧬩𧬩叫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617] [#4631]
( 1 ) 舌頭拍動e5聲 。 ( 2 ) 無歡喜或後悔e5時舌發出e5聲 。 ( 3 ) 喋喋不休 。 <( 2 )∼∼∼ 亦無路用 。 ( 3 ) 一枝嘴 ∼∼∼ 。 >
u: zap'zap'korng 𧬩𧬩講 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617] [#4632]
= 「 chap8 - chap8叫 」( 3 ) 。 <>
u: zap'zap'liam 雜雜念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0618] [#4633]
喋喋不休 。 < 頭家 ∼∼∼ 。 >
u: zap'zap poeq'poeq 十十 八八 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0618] [#4634]
雜種 , 混雜 。 <∼∼∼∼ e5 tai7 - chi3 。 >
u: zhab'zhab zap'zap 插插雜雜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617] [#67734]
= [ 插雜 ] 。 <>