Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "zhuix korng".
DFT (1)- 🗣 U zhuix korng kaq bøo noa. 🗣 (u: U zhuix korng kaq bøo noa.) 有喙講甲無瀾。 [wt][mo] Ū tshuì kóng kah bô nuā.
[#]
- 1. ()
|| 嘴巴說得口水都乾了。比喻費盡唇舌,還是沒辦法說服別人。
- 🗣le: (u: Khøx'tviuo ciog kiefn'chii y ee zuo'tviw, sviu'beq kae'piexn y ee koad'teng, zurn'korng lie “u zhuix korng kaq bøo noa”, ma si bøo'hau.) 🗣 (課長足堅持伊的主張,想欲改變伊的決定,準講你「有喙講甲無瀾」,嘛是無效。) (課長非常堅持他的主張,想要改變他的決定,就算你「費盡脣舌」,也是沒有用。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (7)
- 🗣u: zhuix korng bøo piin 喙講無憑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 口說無憑
- 🗣u: Zef si lie chyn'zhuix korng`ee. 這是你親喙講的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這是你親口說出來的。
- 🗣u: Y chyn'zhuix korng`ee, be kea`laq! 伊親喙講的,袂假啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他親口說的,不會假啦!
- 🗣u: Suy'jieen af'mar zhuix korng “toa'laang svef'jit ciah baq, girn'ar svef'jit ciah phaq”, kii'sit zar tø zurn'pi siør'moe siong aix ee afng'ar beq saxng y zøx svef'jit lea'but`aq`laq. 雖然阿媽喙講「大人生日食肉,囡仔生日食拍」,其實早就準備小妹上愛的尪仔欲送伊做生日禮物矣啦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 雖然奶奶嘴裡說「大人生日吃肉,小孩生日挨打」,其實早就準備好小妹最喜歡的娃娃要送給他了啦。
- 🗣u: Lie m'thafng hiaq kau'oe, cit ky zhuix korng be soaq, lie bøo thviaf laang korng, “Phvae koef kau'cie, phvae'laang kau gieen'gie.” 你毋通遐厚話,一支喙講袂煞,你無聽人講:「歹瓜厚子,歹人厚言語。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你別這麼愛說話,一張嘴巴說個不停,你沒聽人家說:「壞瓜籽多,壞人話多。」
- 🗣u: Khøx'tviuo ciog kiefn'chii y ee zuo'tviw, sviu'beq kae'piexn y ee koad'teng, zurn'korng lie “u zhuix korng kaq bøo noa”, ma si bøo'hau. 課長足堅持伊的主張,想欲改變伊的決定,準講你「有喙講甲無瀾」,嘛是無效。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 課長非常堅持他的主張,想要改變他的決定,就算你「費盡脣舌」,也是沒有用。
- 🗣u: Girn'ar'laang u'tafng'ar korng'oe khaq bøo'zam'bøo'zad, si'toa'laang chiaang'zai tøf e tuix'zhuix korng, “Bøo'kixm'bøo'khi, ciah paq'ji.” 囡仔人有當仔講話較無站無節,序大人常在都會對喙講:「無禁無忌,食百二。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 小孩子有時候講話較口無遮攔,長輩常常都會隨口補一句:「百無禁忌,活到一百二十歲。」
Maryknoll (5)
- bøzwnsngx [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'zurn'sngx [[...]]
- don't count, don't pay attention to
- 不算數
- zhuietaxmzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'tam'zhuix [[...]]
- easy to say, agreeable to one's taste, casually
- 順口說出
- khangzhuiekorng [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'zhuix'korng [[...]]
- speak without evidence
- 空口講
Lim08 (4)
- u: zhuix'korng 嘴管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0325] [#9870]
-
- 尖e5嘴形 。 <∼∼ khah lo3下ham = 嘴管比顎khah長 。 >
- u: zhuix korng 嘴講 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0325] [#9871]
-
- 口頭 。 <∼∼ 真好聽 。 >
- u: zhuix'tang'zhuix korng 嘴動嘴 講 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0327] [#9909]
-
- 順續講 。 < m7是刁工 ( thiau - kang ) 講e5 , 是 ∼∼∼∼ e5 。 >
- u: u'zhuix korng'pat'laang 有嘴講別人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0111] [#65897]
-
- 有嘴來講別人 。 < ~ ~ ~ ~ ~ , 無嘴講家己 。 >