Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: (恁,lirn).
DFT (4)- 🗣 Khngx lirn iwhaux chienban kux, bøexhiao iwhaux ty kao guu. 🗣 (u: Khngx lirn iuo'haux chiefn'ban kux, be'hiao iuo'haux ty kao guu. Khngx lirn iuo'haux chiefn'ban kux, bøe'hiao iuo'haux ty kao guu.) 勸恁有孝千萬句,袂曉有孝豬狗牛。 [wt][mo] Khǹg lín iú-hàu tshian-bān kù, bē-hiáu iú-hàu ti káu gû.
[#]
- 1. ()
|| 千言萬語奉勸人孝順父母,不懂得孝順就像豬狗牛。勸人要懂得孝順,否則連畜牲都不如。
- 🗣le: (u: Laang korng, “Khngx lirn iuo'haux chiefn'ban kux, be'hiao iuo'haux ty kao guu.” Lie arn'nef ka lirn si'toa'laang gvor'gek, sit'zai cviaa pud efng'kay.) 🗣 (人講:「勸恁有孝千萬句,袂曉有孝豬狗牛。」你按呢共恁序大人忤逆,實在誠不應該。) (人家說:「勸告各位要孝順父母,否則連畜牲都不如。」像你這樣忤逆父母親,實在很不應該。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lirn 🗣 (u: lirn) 恁t [wt][mo] lín
[#]
- 1. (Pron) you (plural)
|| 你們。複數第二人稱代名詞。
- 🗣le: (u: Lirn beq khix tør'ui?) 🗣 (恁欲去佗位?) (你們要去哪裡?)
- 2. (Pron) your, yours
|| 你的。單數第二人稱所有格。
- 🗣le: (u: Lirn lau'pe tarn`leq tø beq laai zhoa lie tngr`khix.) 🗣 (恁老爸等咧就欲來𤆬你轉去。) (你父親等一下就要來帶你回去。)
- 3. (Pron) yours (plural, exclusive)
|| 你們的。第二人稱複數所有格。
- 🗣le: (u: Lirn lau'sw tuix hak'sefng cyn u nai'sexng.) 🗣 (恁老師對學生真有耐性。) (你們的老師對學生很有耐性。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lirn-niaa 🗣 (u: lirn-niaa) 恁娘 [wt][mo] lín-niâ
[#]
- 1. (N)
|| 原指對方的母親,現已變成用來罵人的粗俗語。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lirn-pe 🗣 (u: lirn-pe) 恁爸 [wt][mo] lín-pē
[#]
- 1. (N)
|| 你老子我。男子自稱的粗俗用法。常用於蔑視別人、發怒或開玩笑時的口頭語。
- 🗣le: (u: Lie ka lirn'pe korng ho y zhefng'zhør.) 🗣 (你共恁爸講予伊清楚。) (你跟老子說清楚。)
tonggi: ; s'tuix:
Lim08 (1)
- u: lirn 恁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0999] [#39649]
-
- ( 1 ) 第二人稱e5多數 。
( 2 ) lin2 e5 ,## 第二人稱e5親密稱呼 。 <( 1 ) 叫 ∼ 去 。
( 2 )∼ 老母 ; ∼ 厝 ; 腳踏 ∼ e5地 , 頭戴 ∼ e5天 = 意思 : long2無家己e5物件 。 >