Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for (番,hoafn), found 0,
DFT (23)- 🗣 chvihoafn/zhvehoafn/zhve'hoafn/chvi'hoafn 🗣 (u: zhvef/chvy'hoafn) 生番 [wt][mo] tshenn-huan/tshinn-huan
[#]
- 1. (N)
|| 清代對未歸化臺灣原住民的稱呼,與熟番、平埔族相對應。
- 2. (Adj)
|| 形容蠻橫不講理的人,但有歧視原住民之義,應避免使用。
- 🗣le: (u: Lie cviaa zhvef'hoafn`neq! Korng be thviaf.) 🗣 (你誠生番呢!講袂聽。) (你很蠻橫!講不聽。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoafn 🗣 (u: hoafn) 番 [wt][mo] huan
[#]
- 1. (N) ignorant or untrained (in terms of a particular culture); barbarous
|| 未開化之人,或指外族。
- 🗣le: (u: zhvef'hoafn) 🗣 (生番) (生番)
- 2. (N) things of foreign origin
|| 外地來的東西。
- 🗣le: (u: hoafn'kviw'ar) 🗣 (番薑仔) (外地來的薑,即辣椒。)
- 3. (Adj) rude and unreasonable; aborigines
|| 形容人蠻橫不講理,但有歧視原住民之義,應避免使用。
- 🗣le: (u: Lie nar e ciaq hoafn`laq!) 🗣 (你哪會遮番啦!) (你怎麼這麼不講理啦!)
- 🗣le: (u: lau'hoafn'tiefn) 🗣 (老番顛) (老人家無理取鬧)
- 4. (N) number; sequence; order in a series
|| 號碼、順序。
- 🗣le: (u: Lie tien'oe kuie hoafn?) 🗣 (你電話幾番?) (你電話幾號?)
- 🗣le: (u: Tiøh goar ee hoafn`aq.) 🗣 (著我的番矣。) (輪到我了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoan'af'moaf 🗣 (u: hoafn'ar'moaf) 番仔幔 [wt][mo] huan-á-mua
[#]
- 1. (N)
|| 斗篷。披在肩上,類似長袍,用來擋風禦寒的無袖外衣。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoan'afhøea 🗣 (u: hoafn'ar'hoea hea hoafn'ar'høea) 番仔火 [wt][mo] huan-á-hué/huan-á-hé
[#]
- 1. (N)
|| 火柴。細小的短木條;以蘸有磷、硫等易燃物質那端摩擦外物,便能燃出火來。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoan'afiuu 🗣 (u: hoafn'ar'iuu) 番仔油 [wt][mo] huan-á-iû
[#]
- 1. (N)
|| 煤油。一種石油分餾後的成品。是揮發性較汽油低的燃料用油,無色,可供照明及溶劑用。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoan'afkviw 🗣 (u: hoafn'ar'kviw) 番仔薑 [wt][mo] huan-á-kiunn
[#]
- 1. (N)
|| 辣椒。草本植物。品種有辛辣、甜味兩種,富含維他命C及胡蘿蔔素。辛辣品種的果實成熟時呈紅色,可以用來調味;甜味品種果粒大,可以當作蔬菜食用。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoan'aflaau 🗣 (u: hoafn'ar'laau) 番仔樓 [wt][mo] huan-á-lâu
[#]
- 1. (N)
|| 洋樓。指西洋式建築風格的樓房。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Hoan'aflo 🗣 (u: Hoafn'ar'lo) 番仔路 [wt][mo] Huan-á-lōo
[#]
- 1. ()
|| 嘉義縣番路(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Hoan'afoad 🗣 (u: Hoafn'ar'oad) 番仔挖 [wt][mo] Huan-á-uat
[#]
- 1. ()
|| 彰化縣芳苑(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Hoan'afzhaan 🗣 (u: Hoafn'ar'zhaan) 番仔田 [wt][mo] Huan-á-tshân
[#]
- 1. ()
|| 臺南市隆田(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Hoan'afzngf 🗣 (u: Hoafn'ar'zngf) 番仔莊 [wt][mo] Huan-á-tsng
[#]
- 1. ()
|| 彰化縣芳苑(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoan'aq 🗣 (u: hoafn'aq) 番鴨 [wt][mo] huan-ah
[#]
- 1. (N)
|| 常見家禽的一種。原產於祕魯。嘴和腳為紅或黑色,外形與本地的鴨相似,但體形較大。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoan'ar 🗣 (u: hoafn'ar) 番仔 [wt][mo] huan-á
[#]
- 1. (N)
|| 舊指原住民。
- 2. (N)
|| 現在常用來指不可理喻的人,但有歧視原住民之義,應避免使用。
- 🗣le: (u: Kaq lie cid ee hoafn'ar korng'oe cyn thiarm.) 🗣 (佮你這个番仔講話真忝。) (跟你這種不可理喻的人說話真累。)
- 3. (N)
|| 指外國人、西洋人。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoanbeh 🗣 (u: hoafn'beh) 番麥 [wt][mo] huan-be̍h
[#]
- 1. (N)
|| 玉米、玉蜀黍。穀類。一年生草本植物,莖高兩、三公尺,葉子長而大,果實可供食用或製成澱粉。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoanhø 🗣 (u: hoafn'hø) 番號 [wt][mo] huan-hō
[#]
- 1. (N)
|| 軍隊的編制。以字母或數字為每一單位的代號。源自日語。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoankviu'ar/hoankviuar 🗣 (u: hoafn'kviw'ar) 番薑仔 [wt][mo] huan-kiunn-á
[#]
- 1. (N)
|| 辣椒。草本植物。品種有辛辣、甜味兩種,富含維他命C及胡蘿蔔素。辛辣品種的果實成熟時呈紅色,可以用來調味;甜味品種果粒大,可以當作蔬菜食用。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Hoanlo Hiofng 🗣 (u: Hoafn'lo Hiofng) 番路鄉 [wt][mo] Huan-lōo-hiong
[#]
- 1. ()
|| 嘉義縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoanpøo 🗣 (u: hoafn'pøo) 番婆 [wt][mo] huan-pô
[#]
- 1. (N)
|| 引申指無理取鬧的女人。
- 🗣le: (u: Lie cid ee hoafn'pøo! Goar korng bøo theh tø si bøo theh, lie si beq zvex kaux tafng'sii?) 🗣 (你這个番婆!我講無提就是無提,你是欲諍到當時?) (你這個無理取鬧的女人!我說沒拿就沒拿,你要爭到何時?)
- 2. (N)
|| 泛指外國的婦女。
- 3. (N)
|| 以前指女性原住民,但含有輕蔑的意思,現不宜用。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoansia 🗣 (u: hoafn'sia) 番社 [wt][mo] huan-siā
[#]
- 1. (N)
|| 早期對原住民聚落的稱呼,今稱為「部落」。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoansøea 🗣 (u: hoafn'sea soea hoafn'søea) 番黍 [wt][mo] huan-sé/huan-sué
[#]
- 1. (N)
|| 稷。禾本植物。是一種不帶黏性的米類作物。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoantiefn 🗣 (u: hoafn'tiefn) 番顛 [wt][mo] huan-tian
[#]
- 1. (Adj)
|| 說話做事反反覆覆,有理說不清。
- 🗣le: (u: Y sit'zai u'kaux hoafn'tiefn, goar køq arn'zvoar korng ma bøo'hau.) 🗣 (伊實在有夠番顛,我閣按怎講嘛無效。) (他真的是有理說不清,我再怎麼說也沒用。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lauxhoantiefn 🗣 (u: lau'hoafn'tiefn) 老番顛 [wt][mo] lāu-huan-tian
[#]
- 1. (Adj)
|| 老糊塗。罵人年老而言行反覆無常。
- 🗣le: (u: Lirn af'kofng lau'hoafn'tiefn`aq, korng'oe khix'khix'tøx'tøx.) 🗣 (恁阿公老番顛矣,講話去去倒倒。) (你爺爺老糊塗了,說話顛三倒四。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Pvepof-hoafn/Pvipof-hoafn 🗣 (u: Pvee/Pvii'pof-hoafn) 平埔番 [wt][mo] Pênn-poo-huan/Pînn-poo-huan
[#]
- 1. (N)
|| 平埔族原住民,共有十餘族。居住在平地的原住民,現在幾乎已經都被漢人同化了,只留少數的族群和漢人混居。「番」為早期之講法,因有歧視之義,應避免使用。
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (4)
- hoafn [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn [[...]]
- foreign, barbarous, take turns, aborigines, order in a series, a time
- 番,不 講理,號
EDUTECH (1)
- hoafn [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn [[...]]
- unintelligible, unreasonable, ignorant, barbarous
- 番
Embree (2)
- hoafn [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn [[...]][i#] [p.91]
- V : speak in a confused and unintelligible manner
- 番
- hoafn [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn [[...]][i#] [p.91]
- SV : ignorant or untrained (in terms of a particular culture), barbarous
- 番
Lim08 (1)
- u: hoafn 番 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0793] [#20603]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 番人 。
( 3 ) 輕視外國人e5語 。
( 4 ) 無智 , 頑強 。
( 5 ) 次數 。
( 6 ) ( 日 ) 番號 , 輪番 。 <( 2 )∼ a2 ; 征 ∼ ; 生 ∼ ; 熟 ∼ ; ∼ 通事 。
( 3 )∼ a2 ; 紅毛 ∼ ; 烏面 ∼ ; 過 ∼ = 去外國 。
( 4 ) 囡仔 ∼ ; 老 ∼ ; 講話 ∼ 。
( 5 ) 一 ∼ 過一 ∼ ; 錢討幾na7 ∼ 。
( 6 ) 電話 ∼ ; 十 ∼ ; tioh8我e5 ∼ 。 >