Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 不實**.
DFT (3)- 🗣 hongkor 🗣 (u: hofng'kor) 風鼓 [wt][mo] hong-kóo
[#]
- 1. (N)
|| 早期一種分離不實稻穀與粗糠的器具。稻穀曬乾後,送進風鼓,經由風力吹送的力道,可分離出飽滿的稻穀、不實的稻穀及灰砂碎屑。灰砂碎屑由後方飛出當垃圾處理,不實穀物稱冇粟,可餵雞鴨,飽滿穀子挑進倉庫儲存。
- 2. (N)
|| 水果名。或稱「香果」(hiang-kó)。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hy 🗣 (u: hy) 虛 [wt][mo] hi
[#]
- 1. (Adj) (of health) weak; feeble; powerless; lacking strength
|| 身體軟弱、無力。
- 🗣le: (u: syn'thea hy) 🗣 (身體虛) (身體虛弱)
- 2. (Adj) nonfactual; incorrect; false; untrue; fake
|| 不實的、假的。
- 🗣le: (u: Cid zaan si sit iah'si hy iao m zay, lie m'thafng toex laang of'peh korng.) 🗣 (這層是實抑是虛猶毋知,你毋通綴人烏白講。) (這件事是真是假還不知道,你不要跟著別人亂說。)
- 3. (Adj)
|| 衣物長期搓洗布料變得不緊實。
- 🗣le: (u: Svaf sea kuo, liau'syn e hy`khix.) 🗣 (衫洗久,料身會虛去。) (衣物搓洗久了,布料會變得不緊實。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 putsit 🗣 (u: pud'sit) 不實 [wt][mo] put-si̍t
[#]
- 1. () (CE) nonfactual; incorrect; false. unfounded; groundless. (literary) to not bear fruit
|| 不實
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
u:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 17