Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 不成器***.
Maryknoll (4)
giok pud tog, pud seeng khix. [wt] [HTB] [wiki] u: giok pud tog, pud seeng khix. [[...]] 
A person must be disciplined and educated to be a useful citizen. (Lit. Jade must be cut and chiseled to make it a useful vessel.)
玉不琢,不成器
mxcviagynnar [wt] [HTB] [wiki] u: m'cviaa'girn'nar [[...]] 
scrawny looking child, mischievous child
不成器的孩子
mxcvialaang [wt] [HTB] [wiki] u: m'cviaa'laang [[...]] 
poor-looking (young man), deformed ugly, deformed person, You beast!
不像樣,不成器
put'sengkhix [wt] [HTB] [wiki] u: pud seeng'khix [[...]] 
without promise of achievement, good-for-nothing
不成器