Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 並無*.
HTB (1)
pexngbøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
there is really no...; not anything; no; not so; never
並無 ..

DFT (1)
🗣 Gii laang, m cviaa zhat. 🗣 (u: Gii laang, m cviaa zhat.) 疑人,毋成賊。 [wt][mo] Gî lâng, m̄ tsiânn tsha̍t. [#]
1. () || 光憑懷疑,並無法認定某人就是賊。謂凡事都要講求證據,不能只因內心懷疑,便將人入罪。
🗣le: (u: ) 🗣 (「疑人,毋成賊」,若無證據通做干證,就袂當烏白賴人。) (「不能只因懷疑,便將人當賊」,如果沒有證據可以證明,就不能隨意誣賴他人。)
🗣le: (u: Laang korng, “Gii laang, m cviaa zhat.” Kaf'zaix kerng'hofng u ka tai'cix tiaau'zaf ho y zhefng'zhør, ciaq bøo oafn'orng'tiøh hør'laang.) 🗣 (人講:「疑人,毋成賊。」佳哉警方有共代誌調查予伊清楚,才無冤枉著好人。) (所謂:「懷疑他人,焉能把人當賊。」幸虧警方把事情調查清楚,才沒有冤枉到好人。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: peng bøo ⬆︎ 並無 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
並沒有

Maryknoll (1)
perngbøo [wt] [HTB] [wiki] u: pexng bøo... ⬆︎ [[...]] 
there is really no..., not anything...
並無 ...

EDUTECH (1)
perngbøo [wt] [HTB] [wiki] u: pexng'bøo ⬆︎ [[...]] 
to have no (complaint), nothing (good or bad)
並無 ...

EDUTECH_GTW (2)
perngbøo 並無 [wt] [HTB] [wiki] u: pexng'bøo ⬆︎ [[...]] 
並無
pexngbøo 並無 [wt] [HTB] [wiki] u: peng'bøo ⬆︎ [[...]] 

Lim08 (1)
u: peng'bøo ⬆︎ 並無 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0690] [#45617]
皆無 , 一屑a2 to無 。 <∼∼ hit款tai7 - chi3 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources