Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 分別*.
DFT (5)- 🗣 hunpiet 🗣 (u: hwn'piet) 分別 [wt][mo] hun-pia̍t
[#]
- 1. (V)
|| 區分、辨別。
- 🗣le: (u: Cid tuix siafng'svef'ar taux'tea sviar'laang si sviar'laang, goar sit'zai bøo'hoad'to hwn'piet.) 🗣 (這對雙生仔到底啥人是啥人,我實在無法度分別。) (這對雙胞胎到底誰是誰,我實在沒辦法辨別。)
- 2. (V)
|| 將東西各自獨立開來。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hunthvoaf 🗣 (u: hwn'thvoaf) 分攤 [wt][mo] hun-thuann
[#]
- 1. (V)
|| 分別攤付。
- 🗣le: (u: Cid tngx png tak'kef zøx'hoea hwn'thvoaf.) 🗣 (這頓飯逐家做伙分攤。) (這頓飯的飯錢大家一起均攤。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 jin 🗣 (u: jin) 認 [wt][mo] jīn/līn
[#]
- 1. (V) to identify; to recognize; to distinguish
|| 辨識、分別。
- 🗣le: (u: Lie m'thafng jin m'tiøh laang.) 🗣 (你毋通認毋著人。) (你不要認錯人。)
- 🗣le: (u: jin'lo) 🗣 (認路) (認路)
- 🗣le: (u: jin'ji) 🗣 (認字) (認字)
- 2. (V) to admit; to concede; to recognize; to acknowledge; to agree; to consent; to approve
|| 承認、同意。
- 🗣le: (u: jin'sw) 🗣 (認輸) (認輸)
- 3. (V) to recognize someone as one's relative
|| 認親。藉由口頭或某種儀式來建立親屬關係或是師徒關係。
- 🗣le: (u: Jin y zøx say'hu.) 🗣 (認伊做師傅。) (拜他做師父。)
- 🗣le: (u: Jin y zøx khex'kviar.) 🗣 (認伊做契囝。) (收他做乾兒子。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khupiet 🗣 (u: khw'piet) 區別 [wt][mo] khu-pia̍t
[#]
- 1. (V)
|| 分別。
- 🗣le: (u: Zhafng'ar kaq soaxn'ar beq arn'zvoar khw'piet?) 🗣 (蔥仔佮蒜仔欲按怎區別?) (蔥和蒜要如何區分?)
- 2. (N)
|| 差別。
- 🗣le: (u: Chviar lie soad'beeng gie'gieen kaq buun'ji ee khw'piet.) 🗣 (請你說明語言佮文字的區別。) (請你說明語言與文字的差別。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Samkaekofng 🗣 (u: Safm'kaix'kofng) 三界公 [wt][mo] Sam-kài-kong
[#]
- 1. (N)
|| 三官大帝、三界爺。道教中地位僅次於玉皇大帝的天、地、水三官,分別掌管賜福、赦罪、解厄。
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
u:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 83