Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 到底**.
Lim08 (6)
u: zhaa'zay ⬆︎ 查知 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5683]
探知 。 < hou7伊 ∼∼ 到底就phaiN2勢 。 >
u: hwn'beeng ⬆︎ 分明 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0713] [#22866]
明白 , 判然 。 < 看boe7 ∼∼ ; 說 ( seh ) ∼∼ ; 到底就 ∼∼ 。 >
u: kafn'khiao ⬆︎ 奸巧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0211] [#27323]
奸詐取巧 。 < 越奸越巧越貧窮 , ∼∼ 到底天不容 。 >
kaotøea 到底 [wt] [HTB] [wiki] u: kaux'tea ⬆︎ [[...]][i#] [p.A0202] [#27799]
( 1 ) 到底面 。 ( 2 ) 到路尾 , soah尾 , 終局 。 <>
u: khvoax ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0429] [#31330]
( 1 ) 用目睭看 。 ( 2 ) 試驗 。 ( 4 ) 根據形勢來判斷 。 ( 5 ) 顧守 。 ( 6 ) 方向 。 ( 7 ) 到底 , 究竟 。 ( 8 ) 抵押 , 當 。 這腳手指hou7你 ~; 你有啥麼thang hou7我 ~-- 無 ?<( 1 ) 你 ∼; hou7我 ∼; ∼ 人無點 ; ∼ be7 - tioh8 ; ∼ be7曉 -- 得 ; ∼ be7明 ; ∼ be7來 ; ∼ 無 。 ( 2 ) 食 ∼; 講 ∼; ∼ 銀e5好bai2 。 ( 3 )∼ 坎站 ; ∼ 勢面 ; ∼ 所在有各樣 。 ( 4 )∼ 牛 ; ∼ 頭 ∼ 尾 。 ( 5 ) 厝 ∼ 西 。 ( 6 )∼ 你beh怎樣 ; ∼ 你beh去亦m7去 。 >
u: taux'tie ⬆︎ 到底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034/B0035] [#57758]
after all, actually, at the bottom, in the final analysis
究竟 ; 總講 。 <∼∼ 伊亦是be7曉做 ; ∼∼ 你beh去抑m7去 ? >


Taiwanese Dictionaries – Sources