Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 厭氣**.
HTB (1)
iarmkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
disgruntled
厭氣

DFT (1)
🗣 iarmkhix/iernkhix 🗣 (u: iexn'khix) 厭氣 [wt][mo] iàn-khì [#]
1. (Adj) || 形容人怨嘆、不平的情緒。
🗣le: (u: Hør'sym soaq ho luii cym, sviu tiøh cviaa iexn'khix.) 🗣 (好心煞予雷唚,想著誠厭氣。) (好心沒好報,想到就一肚子氣。)
tonggi: ; s'tuix:

Embree (1)
u: iexn'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.108]
SV : embarrassed (about a present or past situation)
厭氣, 厭棄

Lim08 (1)
u: iaxm'khix 厭氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0046] [#23419]
出力除去惡魔kap無吉利等 。 < 鹹光餅食 ∼∼ = 食 [ 鹹光餅 ] 來去邪 。 >