Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 巧言*.
Lim08 (7)
u: chiuu`zhud'laai ⬆︎ 揪出來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0145] [#8895]
巧言拐人講出來 。 <>
u: hør'løo'hør'kor ⬆︎ 好鑼好鼓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0829] [#20257]
巧言 , 好聽e5話 。 < 講kah ∼∼∼∼ 。 >
u: hoaf'gieen'khao'guo hoaf'gaan'khao'gie(漳) ⬆︎ 花言巧語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784/B0784] [#20488]
( 文 ) 甘言 ; 巧言 。 <>
u: hoef'gieen ⬆︎ 花言 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0803] [#21259]
甜話 , 巧言 。 <∼∼ 巧語 。 >
u: khao'gieen ⬆︎ 巧言 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0196] [#29733]
( 文 )<∼∼ 令色 。 >
u: kof'cviaa koo'cviaa ⬆︎ 姑成 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0474/A0474] [#36511]
巧言巧語來勸人為伊做tai7 - chi3 。 < 你m7 - to為伊 ∼∼-- leh ; ∼∼ lan7鳥放屎 = 意思 : 拜託人做tai7 - chi3 long2無回應e5時罵人e5話 。 >
thienpeeng 天秤 [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'peeng ⬆︎ [[...]][i#] [p.B0289] [#60230]
秤 ( chhin3 ) 。 <∼∼ 秤 ; ∼∼ 量 ; ∼∼ 針 ; ∼∼ 捋 ( loah8 ) 到加一 = 巧言賣高價 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources