Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 後代*.
HTB (6)
auxtai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
posterity; descendent
後代
auxtexlaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
coming or next generation
後代人
exthvex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
next generations
後代
hiøxsuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
descendants; posterity
後代; 後嗣
hiøxtai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
descendants or posterity
後代
hoxtai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the future age; an offspring
後代

DFT (2)
🗣 auxsuu/hiøxsu 🗣 (u: hiø'su) 後嗣 [wt][mo] hiō-sū [#]
1. (N) || 後代子孫。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 auxtai 🗣 (u: au'tai) 後代 [wt][mo] āu-tāi [#]
1. (N) || 後世,未來的世代。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: au'te ⬆︎ 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
後代

Maryknoll (15)
auxtai [wt] [HTB] [wiki] u: au'tai; (au'te) ⬆︎ [[...]] 
coming or next generation
後代
exthvex [wt] [HTB] [wiki] u: e'thvex; e'thvix ⬆︎ [[...]] 
next generations
後代
hiøxsuu [wt] [HTB] [wiki] u: hiø'suu ⬆︎ [[...]] 
descendants, posterity
後代
hiøxtai [wt] [HTB] [wiki] u: hiø'tai ⬆︎ [[...]] 
descendants or posterity
後代
tai [wt] [HTB] [wiki] u: tai ⬆︎ [[...]] 
generation, dynasty, era, reign, to substitute, supersede, alter, as a substitute, in place of, instead of
te [wt] [HTB] [wiki] u: te; (tai) ⬆︎ [[...]] 
generation, dynasty, age

EDUTECH (2)
auxtai [wt] [HTB] [wiki] u: au'tai ⬆︎ [[...]] 
posterity, descendant, next generation, age of sons
後代
zwsu [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'su ⬆︎ [[...]] 
descendant, posterity
後代

EDUTECH_GTW (1)
auxtai 後代 [wt] [HTB] [wiki] u: au'tai ⬆︎ [[...]] 
後代

Embree (3)
auxtai [wt] [HTB] [wiki] u: au'tai ⬆︎ [[...]][i#] [p.7]
N : next generation in one's lineage
後代
zwsu [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'su ⬆︎ [[...]][i#] [p.42]
N ê : descendants, posterity
後代
u: hiø'tai ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.85]
N : offspring; posterity
後代

Lim08 (13)
u: au'syn ⬆︎ 後身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1427]
( 1 ) 後代 。 ( 2 ) 後程 。 <>
u: au'tai ⬆︎ 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1434]
後世代 。 < 絕 ∼∼ 。 >
u: zeh zəh(泉) ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0791/A0871] [#5111]
絕 ( choat8 ) 滅 。 < 死 ∼ ; ∼ 種 ; ∼ 無人 ; ∼ 後代 ; ∼ 三代 ; ∼ 六無 ; 死kiaN2 ∼ 孫 。 >
u: zoat au'tai ⬆︎ 絕 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13679]
斷絕kiaN2孫 。 <>
u: zoat au'tai ⬆︎ 絕 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13680]
斷絕kiaN2孫 。 <>
u: zuo'te ⬆︎ 子弟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0345/B0371] [#14441]
( 1 ) 後代 。 ( 2 ) 參加祭典等e5鑼鼓隊e5少年人 。 <( 1 ) 好田地不如好 ∼∼ 。 ( 2 ) 真 ∼∼ = ti7無價值e5物件浪費錢 ; 酷 ∼∼ = 欺負人無智來hou7伊浪費 。 >
u: ho'ex ⬆︎ 後裔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0813/B0813] [#22174]
KiaN2孫 ; 後代 。 <>
u: ho'jiin ⬆︎ 後人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22199]
後代人 。 <>
u: ho'sex ⬆︎ 後世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815/B0637] [#22249]
later generations, after generation, future world
後代 , 末代 。 <>
u: ho'tai ⬆︎ 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22274]
後世 。 <>
u: kviar'swn ⬆︎ 子孫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0241] [#32786]
後代 。 <∼∼ 一大堆 ; ∼∼ 現si3 = 子孫流phaiN2名 ; ∼∼ 興旺 。 >
u: suu sɨi(泉) ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0758/A0775] [#56006]
後代 。 < 絕 ∼ 。 >
u: au'te ⬆︎ 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#66585]
<>


Taiwanese Dictionaries – Sources