Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 打虎**.
HTB (1)
phahhor-liaqzhat iaxtiøh chyn-hviati [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
strike a tiger; to catch a thief; you should have your own brother to help you In emergencies only a brother will help
打虎捉賊須靠親兄弟。

Maryknoll (3)
chyn hviati [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'hviaf'ti; chyn hviaf'ti [[...]] 
brothers by the same father
親兄弟
phahhor liaqzhat ia tiøh chyn hviati. [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'hor liah'zhat ia tiøh chyn hviaf'ti. [[...]] 
strike a tiger, to catch a thief, you should have your own brother to help you In emergencies only a brother will help
打虎捉賊須靠親兄弟。

Lim08 (1)
u: phaq'hor 打虎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0573] [#45813]
( 1 ) 擊虎 。 ( 2 ) 用黃 、 白 、 青 、 赤 、 烏五色e5骨牌e5 poah8 - kiau2 。 <( 1 )∼∼ tioh8留林 = 意思 : tioh8留本錢 ; ∼∼ 掠賊tioh8親兄弟 = 意思 : 非常e5場合tioh8 ai3至親e5人 。 >