Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 有恩*.
HTB (1)
iwwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
kindnesses done; grace bestowed
有恩

Maryknoll (2)
Ciah laang cit kyn, ma aix heeng laang six niuo. [wt] [HTB] [wiki] u: Ciah laang cit kyn, ma aix heeng laang six niuo. ⬆︎ [[...]] 
If you eat a pound, you must return four ounces. Be grateful.
有恩必要報。
iwyn-putpøx, huy kunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: iuo yn pud pøx, huy kwn'zuo; iuo'yn-pud'pøx, huy kwn'zuo ⬆︎ [[...]] 
He who does not requite a kindness is not a virtuous man.
有恩不報非君子

Lim08 (1)
u: iuo'wn ⬆︎ 有恩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0059] [#24942]
( 文 ) 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources