Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 清明***.
Maryknoll (4)
boxngkøea [wt] [HTB] [wiki] u: bong'koea; bong'køea [[...]] 
rice offerings at the grave on Ching Ming Festival
清明掃墓之祭品,粿
Zhengbeeng [wt] [HTB] [wiki] u: Zhefng'beeng; (Zhefng'beeng'zeq) [[...]] 
Feast of Tombs, a lunar period during which the Chinese worship at or clean the grave roughly corresponding to Easter time
清明,清明節
teq boxngzoar [wt] [HTB] [wiki] u: teq bong'zoar; (teq'zoar) [[...]] 
to hold paper slips in place on a grave by putting small stones on them
清明節置冥紙於墳墓上
tehzoar [wt] [HTB] [wiki] u: teq'zoar [[...]] 
put paper on the tombs in spring
清明節置冥紙於墳墓上