Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 無暝無日**.
HTB (3)
bømee bøjit [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
day and night without ceasing
無暝無日; 不分晝夜
bømee-bøjit [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
night and day
無暝無日; 日夜不停
bømii-bøjit [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
day and night
日夜不停; 無暝無日

DFT (1)
🗣 bømee-bøjit/bømii-bøjit 🗣 (u: bøo'mee/mii-bøo'jit) 無暝無日 [wt][mo] bô-mê-bô-ji̍t/bô-mî-bô-li̍t [#]
1. (Exp) || 沒日沒夜、夜以繼日。形容人對事情太投入,不管白天或晚上都不休息。
🗣le: (u: Y zøx khafng'khoex zøx kaq bøo'mee'bøo'jit, khiorng'kviaf e phaq'phvae syn'thea.) 🗣 (伊做工課做甲無暝無日,恐驚會拍歹身體。) (他夜以繼日的做事,恐怕會傷身。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: bøo'mee'bøo'jit 無暝無日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
沒日沒夜、日以繼夜

Lim08 (1)
u: bøo'mii'bøo'jit 無暝無日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0861] [#3146]
無分暝日teh phah拚 。 < 作kah ∼∼∼∼ 。 >