Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 發送*.
DFT (2)
🗣 hoatsaxng 🗣 (u: hoad'saxng) 發送 [wt][mo] huat-sàng [#]
1. () (CE) to transmit; to dispatch; to issue (an official document or credential) || 發送
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pwn 🗣 (u: pwn) p [wt][mo] pun [#]
1. (V) to issue (an order, decree etc); to send out; to dispatch; to transmit || 發出、發送。
🗣le: (u: pwn thiab'ar) 🗣 (分帖仔) (發帖子)
🗣le: (u: pwn pho'ar) 🗣 (分簿仔) (發簿子)
2. (V) to distribute; to assign; to allocate; to partition; to divide; to separate || 分配、把一部分給與他人。
🗣le: (u: Cid sviw kafm'ar ho lirn khix pwn.) 🗣 (這箱柑仔予恁去分。) (這箱橘子給你們分配。)
🗣le: (u: cit'pvoax pwn`lie) 🗣 (一半分你) (分你一半)
3. (V) to give in charity; to give alms (to the poor); to beg; to go begging || 施捨、乞討。
🗣le: (u: Hør'sym ee thaau'kef! Zap khof giin laai pwn`goar hør`bøo?) 🗣 (好心的頭家!十箍銀來分我好無?) (好心的老闆!可以施捨十塊錢給我嗎?)
🗣le: (u: Hid ee khid'ciah tak'kafng lorng khix chiaf'thaau ka laang pwn.) 🗣 (彼个乞食逐工攏去車頭共人分。) (那個乞丐每天都去車站向人乞討。)
4. (V) to adopt (a child) || 領養。
🗣le: (u: Kaf'ki na be svef, e'sae khix pwn pat'laang ee girn'ar laai chi.) 🗣 (家己若袂生,會使去分別人的囡仔來飼。) (自己若是生不出孩子,乾脆去領養別人家的孩子。)
🗣le: (u: Pwn laang zøx syn'pu'ar.) 🗣 (分人做新婦仔。) (給人領養當童養媳。)
tonggi: ; s'tuix:

Lim08 (3)
u: phoex ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0882] [#47053]
( 1 ) 配合 。 ( 2 ) 婚配 。 ( 3 ) 發送 。 ( 4 ) = [ 配 ]( 漳 ) 。 <( 1 ) ∼ 去好 ; ∼ 會過 ; ∼ 色 ; ∼ kah tu2好 。 ( 2 ) ∼ 親 ; 匹 ∼ ; ∼ 大kiaN2 。 ( 3 ) ∼ 米糧 ; ∼ 貨 ; ∼ 去外國 ; 貨 ∼ 落船 。 >
u: phoex'hex ⬆︎ 配貨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0885] [#47060]
發送貨物 。 <>
u: soxng'hux ⬆︎ 送付 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55699]
( 日 ) 發送 , 寄出 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources