Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 相閃身**.
DFT (1)- 🗣 siøsiarm-syn/svasiarm-syn 🗣 (u: siøf/svaf'siarm-syn) 相閃身 [wt][mo] sio-siám-sin
[#]
- 1. (V)
|| 擦身而過。
- 🗣le: (u: Goarn nng ee siøf'siarm'syn, soaq lorng bøo khvoax tiøh tuix'hofng.) 🗣 (阮兩个相閃身,煞攏無看著對方。) (我們兩個錯身而過,卻都沒有看到對方。)
tonggi: ; s'tuix:
Lim08 (3)
- u: zhud'lo 出路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0357] [#10217]
-
- ( 1 ) 相閃身 。
( 2 )## 頭路 。 <( 1 ) 相 ∼∼ 。
( 2 ) 讀理科出業khah有 ∼∼ 。 >
- u: svaf'oef 相挨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0534/A0705] [#50583]
-
- 相閃身 。 <∼∼ 肩 ; ∼∼ 身 。 >
- u: svaf'siarm siøf'siarm 相閃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0539/A0707] [#50631]
-
- 互相避開 , 相閃身 。 <>