Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 致蔭*.
Lim08 (5)
u: hog'ixm ⬆︎ 福蔭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0829] [#21464]
致蔭 。 < 受你 ∼∼ 。 >
u: ixm'sefng ⬆︎ 蔭生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0098] [#23926]
致蔭祖先功勞e5人e5 kiaN2 。 <>
u: khafn'khiøq ⬆︎ 牽拾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0212] [#29596]
幫助 , tau3腳手 , 致蔭 。 < 伊有 ∼∼ 我than3錢 。 >
u: pe'kofng ⬆︎ 父公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0773] [#45116]
祖先 。 <∼∼ 致蔭 。 >
u: tix'ixm ⬆︎ 致蔭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0257] [#61767]
恩顧 , 得tioh8恩惠 。 < 受人 ∼∼ ; 望你 ∼∼ 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources