Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 足額*.
Lim08 (3)
u: ciog'giah ⬆︎ 足額 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0187] [#12277]
夠額 , 飽足 。 < 無 ∼∼ ; 真 ∼∼ ; 嫌無 ∼∼ 。 >
u: kaux ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0191] [#27705]
( 1 ) 達到 。 ( 2 ) 足額 。 ( 3 ) 程度 。 ( 4 ) an2 - ni講 。 ( 5 ) poah8 - kiau2輸嬴決定e5時 。 ( 6 ) 欺負到極 。 ( 7 ) 秤頭有實 。 <( 1 )∼ 厝 ; ∼ 三點 ; ∼ 山頂 。 ( 2 ) an2 - ni有 ∼ -- 無 ? 無 ∼ 。 ( 3 ) 寒 ∼ beh死 ; 講 ∼ 嘴酸 。 ( 4 )∼ 是你beh tih8 , khah che7也beh hou7 -- 你 。 ( 5 )∼ -- lah 。 ( 6 ) 你食我真 ∼ 。 ( 7 ) 秤若khah ∼, 買 -- e5人較偏 ( phiN ) 。 >
u: kaux'giah ⬆︎ 到額 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0196] [#27726]
足額 , 充分 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources