Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 逆耳**.
HTB (4)
geghvi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be offensive to the hearer; be unpleasant to hear
逆耳
gegnie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be offensive to the hearer; grate on the ears (of statements)
逆耳
keqhvi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
unpleasant to the ear
逆耳
mxternglangthviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
speaking so that the other is not willing to hear
逆耳; 不順耳

Maryknoll (9)
zhaghvi [wt] [HTB] [wiki] u: zhak'hvi; (keh'hvi) [[...]] 
offensive to the ear
刺耳,逆耳
gegnie [wt] [HTB] [wiki] u: gek'nie [[...]] 
grate on the ears (of statements), hard to listen to
逆耳
keqhvi [wt] [HTB] [wiki] u: keh'hvi [[...]] 
unpleasant to the ear
逆耳
mxternglaang-thviaf [wt] [HTB] [wiki] u: m'texng'laang'thviaf; m'texng'laang-thviaf [[...]] 
speaking so that the other is not willing to hear
逆耳,不順耳
nie [wt] [HTB] [wiki] u: nie; (hvi'ar) [[...]] 
ear, handle

EDUTECH (1)
gegnie [wt] [HTB] [wiki] u: gek'nie [[...]] 
be offensive to the hearer
逆耳

EDUTECH_GTW (2)
geghvi 逆耳 [wt] [HTB] [wiki] u: gek'hvi [[...]] 
(be) offensive to the hearer
逆耳
gegnie 逆耳 [wt] [HTB] [wiki] u: gek'nie [[...]] 
逆耳

Embree (1)
gegnie [wt] [HTB] [wiki] u: gek'nie [[...]][i#] [p.69]
VO,SV : (be) offensive to the hearer
逆耳

Lim08 (2)
u: keh'hi 逆耳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0419] [#28502]
聽be7落耳e5話 。 < 聽了 ∼∼; 忠言 ∼∼ 。 >
u: tiofng'gieen 忠言 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63045]
忠實e5話 。 < ~ ~ 逆耳利於行 , 良藥苦口利於病 。 >