Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 遺族*.
HTB (1)
uizok [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
those who are left of the family after the head dies
遺族

Maryknoll (1)
uizok [wt] [HTB] [wiki] u: uii'zok ⬆︎ [[...]] 
those who are left of the family after the head dies
遺族

EDUTECH (2)
izok [wt] [HTB] [wiki] u: y/ii'zok ⬆︎ [[...]] 
bereaved family
遺族
uizok [wt] [HTB] [wiki] u: uy/uii'zok ⬆︎ [[...]] 
bereaved family, survived member of the family
遺族

EDUTECH_GTW (2)
izok 遺族 [wt] [HTB] [wiki] u: y/ii'zok ⬆︎ [[...]] 
遺族
uizok 遺族 [wt] [HTB] [wiki] u: uy/uii'zok ⬆︎ [[...]] 
遺族

Embree (2)
izok [wt] [HTB] [wiki] u: ii'zok ⬆︎ [[...]][i#] [p.105]
N : bereaved family
遺族
uizok [wt] [HTB] [wiki] u: uii'zok ⬆︎ [[...]][i#] [p.292]
N : bereaved family, members of the family who survive
遺族

Lim08 (3)
u: khox'cvii ⬆︎ 庫錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0475] [#31883]
( 民間信仰 ) 假想陰間通用e5錢 , 為tioh8死人燒 [ 金銀紙 ] 。 < phah ∼∼; 燒 ∼∼; 圍 ∼∼ = 燒 [ 庫錢 ] e5時 , 遺族手牽手ti7周圍旋 ( seh ) 。 >
u: thoaf'moaa ⬆︎ 拖麻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0440] [#61002]
穿麻e5喪服 。 < ~ ~ 穿索 / koaN7索 = 出山埋葬e5時 , 遺族穿麻衫ha5索帶 。 >
u: uii'zok ⬆︎ 遺族 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66117]
<>


Taiwanese Dictionaries – Sources