Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:chiefn u:kym. Searched for u:chiefn u:kym
Maryknoll (16)
chienkym [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn'kym ⬆︎ [[...]] 
courteous expression referring to another's daughter (Lit. a thousand pieces of gold)
千金
chienkym siøfciar [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn'kym'siør'ciar; chiefn'kym siør'ciar ⬆︎ [[...]] 
young lady of a wealthy family
千金小姐
zhunsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn'siaw ⬆︎ [[...]] 
spring nights, night rendezvous between lovers, night of wedding
春宵
ge [wt] [HTB] [wiki] u: ge ⬆︎ [[...]] 
art, skill, talent, craft, dexterity
itkheg chienkym [wt] [HTB] [wiki] u: id'kheg chiefn'kym ⬆︎ [[...]] 
One moment is worth a thousand pieces of gold. — Time is precious. (said of newlyweds during honey-moon)
一刻千金
itlok chienkym [wt] [HTB] [wiki] u: id'lok chiefn'kym ⬆︎ [[...]] 
A promise is (worth as much) as a thousand teals.
一諾千金
kym [wt] [HTB] [wiki] u: kym ⬆︎ [[...]] 
gold, money, precious, metal
leng chienkym [wt] [HTB] [wiki] u: leng chiefn'kym ⬆︎ [[...]] 
your daughter
令千金
lexng'oan [wt] [HTB] [wiki] u: leng'oan; (leng'aix, leng chiefn'kym) ⬆︎ [[...]] 
your daughter
令媛,令愛,令千金
Sux zuo chiefn kym, putjuu kaux zuo id ge. [wt] [HTB] [wiki] u: Sux zuo chiefn kym, pud'juu kaux zuo id ge. ⬆︎ [[...]] 
Better to teach your child a trade than to give him a thousand dollars.
賜子千金,不如教子一藝。


Taiwanese Dictionaries – Sources