Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:laau u:zuie. Searched for u:laau u:zuie
Lim08 (13)
u: zuie'laau'zhaa ⬆︎ 水流柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0333] [#14890]
大水e5時漂浮ti7水面e5柴khou 。 <∼∼∼ kam7倚坎來 。 >
u: zuie'laau'koax ⬆︎ 水流掛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0333] [#14891]
大水e5時漂浮ti7水面e5雜屑 。 <>
u: zuie'laau'phoax'pox ⬆︎ 水流破布 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0333] [#14892]
大水e5時漂浮ti7水面e5破布 。 < na2 ∼∼∼∼ = 指四界胡亂烏白so5 e5人 。 >
u: zuie'laau'sy ⬆︎ 水流屍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0333] [#14893]
大水e5時漂浮ti7水面e5屍體 。 <>
u: hør'laau'zuie ⬆︎ 好流水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0828] [#20252]
潮水好 , 好時機 。 <>
u: hux'laau'zuie ⬆︎ 赴流水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0706] [#22436]
( 1 ) 赴tioh8滿潮或退潮 。 ( 2 ) tu2 - tioh8好時機 。 <( 2 ) 我當teh乏 ( hat ) 水e5時 , 你來 還賬tu2 ∼∼∼ ; teh - beh開桌 , 你來真 ∼∼∼ 。 >
u: hux'laau'hux'zuie ⬆︎ 赴流赴水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0706] [#22437]
= [ 赴流水 ] 。 <>
u: laau'zuie ⬆︎ 流水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0939] [#38304]
( 1 ) 潮水流 。 <>
u: paxng'zuie'laau ⬆︎ 放水流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0603] [#44619]
放hou7水流去 。 <>
u: siør'laau'zuie ⬆︎ 小流水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0714] [#53581]
= 「 小流 」 。 <>
u: toa'laau'zuie ⬆︎ 大流水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0440] [#64253]
漲潮 。 < 初一十五 ~ ~ ~ 。 >
u: tngg'laau'zuie ⬆︎ 長流水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0399] [#66733]
boe7斷e5流水 。 <>
u: tngg'laau tngg'zuie ⬆︎ 長流長水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0399] [#66735]
= [ 長水流 ] 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources