Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: Kviaa lo.
Maryknoll (33)
armlo [wt] [HTB] [wiki] u: axm'lo [[...]] 
do something bad
夜路
auxlo [wt] [HTB] [wiki] u: au'lo [[...]] 
back road, bribe
後路,後門
chiauq [wt] [HTB] [wiki] u: chiauq [[...]] 
limp
一拐一拐的
ienlo [wt] [HTB] [wiki] u: ieen'lo [[...]] 
whole way, along the road, on the way
沿途,沿路
khiernthiefn [wt] [HTB] [wiki] u: khiexn'thiefn [[...]] 
gawk while walking around
仰頭(形容無精打采)
kviaa armlo [wt] [HTB] [wiki] u: kviaa axm'lo [[...]] 
behave very wickedly and licentiously
走暗路,走邪路
kviaa bøo lo [wt] [HTB] [wiki] u: kviaa bøo lo [[...]] 
walk but not find a road, have nowhere to go
無處去,迷路
kviaa zhørlo [wt] [HTB] [wiki] u: kviaa zhøx'lo; (kviaa m'tiøh lo) [[...]] 
go the wrong way
走錯路
kvialo [wt] [HTB] [wiki] u: kviaa'lo [[...]] 
walk, walk on the road
走路
kvialo khaf poatpoad [wt] [HTB] [wiki] u: kviaa'lo khaf poad'poad [[...]] 
pigeon-toed
撇著走
kviaa-teflo [wt] [HTB] [wiki] u: kviaa'tea'lo; kviaa-tea'lo [[...]] 
commit suicide
尋短見,自殺
køeakiøo [wt] [HTB] [wiki] u: koex'kiøo; køex'kiøo [[...]] 
go across a bridge
過橋
panmafsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'mar'svoax [[...]] 
zebra lines
斑馬線
phied [wt] [HTB] [wiki] u: phied [[...]] 
limp, lame, maimed, feet turned outwards
seglo [wt] [HTB] [wiki] u: sek'lo [[...]] 
well acquainted road
熟路
sylo [wt] [HTB] [wiki] u: sie'lo [[...]] 
way to death
死路
tøeflo [wt] [HTB] [wiki] u: tea'lo; tøea'lo [[...]] 
shorter way, short cut, kill oneself, commit suicide
捷徑,短見(自殺)