Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: Thngf.
Embree (14)
bahthngf [wt] [HTB] [wiki] u: baq'thngf ⬆︎ [[...]][i#] [p.8]
N : broth
肉湯
køethngf [wt] [HTB] [wiki] u: kef'thngf; køef'thngf ⬆︎ [[...]][i#] [p.128]
N : chicken broth
雞湯
køethngf [wt] [HTB] [wiki] u: koef'thngf; køef'thngf ⬆︎ [[...]][i#] [p.145]
N : chicken broth
雞湯
u: kuun'thngf ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.151]
VO : make soup
煮湯
khorngthngf [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'thngf ⬆︎ [[...]][i#] [p.161]
VO : make soup
熬湯
lamthngf [wt] [HTB] [wiki] u: laam'thngf ⬆︎ [[...]][i#] [p.164]
vo : pour soup
倒湯
lamthngf [wt] [HTB] [wiki] u: laam'thngf ⬆︎ [[...]][i#] [p.164]
vo : baste
潤以脂油
pngxthngf [wt] [HTB] [wiki] u: png'thngf ⬆︎ [[...]][i#] [p.205]
N : rice and vegetable-meat soup (served as a quick meal for large numbers of people)
菜粥
u: thngf ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.285]
N : soup, broth
u: thngf'lie ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.285]
N/Ich bé : one of three kinds of mountain bass, genus Kuhlia, esp Kuhlia marginata
湯鯉
u: thngf'oo ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.285]
N ê : soup tureen
湯盤
u: thngf'sii(-ar) ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.285]
N ki : Chinese soup spoon (made of porcelain)
湯匙
u: thngf'sii(-ar) ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.285]
N ki : soup spoon
湯匙
u: thngf'si'hee'kof ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.285]
N bé/chiah : Thomson's lobster, Nephrops thomsoni
湯氏蝦姑


Taiwanese Dictionaries – Sources