Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: bøo soex ji .
Searched HTB for bøo soex ji, found 0,

DFT (1)
🗣 bøo-søeaji 🗣 (u: bøo'sex soex'ji li bøo-søex'ji) 無細膩 [wt][mo] bô-sè-jī/bô-suè-lī [#]
1. (V) || 不小心。
🗣le: (u: Lie nar e hiaq bøo'sex'ji, ka voar loxng'phoax.) 🗣 (你哪會遐無細膩,共碗挵破。) (你怎麼這麼不小心,把碗打破了。)
2. (V) || 不客氣。
🗣le: (u: Goar bøo'sex'ji`aq.) 🗣 (我就無細膩矣。) (我就不客氣了。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Goar bøo'sex'ji ka soex'kym tvoaf'ar phaq'm'kvix`aq, tiøh køq laai'khix syn'zherng`cit'tviw. 我無細膩共稅金單仔拍毋見矣,著閣來去申請一張。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我不小心將稅金單子遺失了,得再去申請一張。

Lim08 (1)
bøo-søeaji 無細膩 [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'soex'ji [[...]][i#] [p.B0857] [#3204]
( 1 ) 無注意 , 馬虎 。 ( 2 ) 免客氣 。 <>