Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for be pie, found 1,
- siu pie Lamsafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- May your life be as lofty as the Southern Mountain Ranges. ─ a greeting for a person on his birthday
- 壽比南山
DFT (2)- 🗣 khøfpie 🗣 (u: khør'pie) 可比 [wt][mo] khó-pí
[#]
- 1. (Adv)
|| 好比。
- 🗣le: (u: Y khør'pie cit ciaq ho laang kvoay ti laang'ar'lai ee ciao'ar.) 🗣 (伊可比一隻予人關佇籠仔內的鳥仔。) (他好比是隻被人關在籠子裡面的小鳥。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pie 🗣 (u: pie) 比 [wt][mo] pí
[#]
- 1. (V) to measure; to try on for size
|| 量尺寸、試大小。
- 🗣le: (u: Hid niar khox theh'laai pie`cit'e.) 🗣 (彼領褲提來比一下。) (那件褲子拿來比一下。)
- 2. (V) to compare; to draw a parallel; to match
|| 比擬。
- 🗣le: (u: Zhaf ze`leq, be'pie`tid.) 🗣 (差濟咧,袂比得。) (差多啦,沒得比。)
- 3. (V) to indicate; to gesture; to gesticulate
|| 指、比畫。
- 🗣le: (u: Iong chiuo pie khaq kirn.) 🗣 (用手比較緊。) (用手比較快些。)
- 4. (V) to pit oneself against sb; to compete with sb
|| 較量。
- 🗣le: (u: pie zaai'leeng) 🗣 (比才能) (比才能)
- 🗣le: (u: pie khuix'lat) 🗣 (比氣力) (比力氣)
- 5. (V) to equate; to be equal to
|| 等同。
- 🗣le: (u: Y khør'pie si kofng'sy ee Goa'kaw po'tviuo.) 🗣 (伊可比是公司的外交部長。) (他就像公司的外交部長。)
- 6. (V) to be the ratio of; ... to ...
|| 比率。
- 🗣le: (u: id pie go) 🗣 (一比五) (一比五)
- 🗣le: (u: paq'hwn'pie) 🗣 (百分比) (百分比)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (10)
- 🗣u: Siør'be ee kex'siaux id'teng pie toa'be khaq kuix. 小賣的價數一定比大賣較貴。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 零售的價格一定比批發貴。
- 🗣u: Zhaf ze`leq, be'pie`tid. 差濟咧,袂比得。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 差多啦,沒得比。
- 🗣u: Cid kae ee pie'saix y piao'hien liao be'bae. 這改的比賽伊表現了袂䆀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這次的比賽他表現得不錯。
- 🗣u: Y hiaq'ni khaf'saw, kaq laang be'pie`tid. 伊遐爾跤梢,佮人袂比得。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他那麼卑賤,比不上別人。
- 🗣u: Lie iøf'cie bøo hør, tiøh pie zexng'sioong'laang ciah køq'khaq cviar, be'sae chviu erng'koex hiaq aix ciah'tang'kiaam. 你腰子無好,著比正常人食閣較汫,袂使像往過遐愛食重鹹。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你腎臟不好,得比正常人吃得更清淡,不可再像以前那麼愛吃重口味的食物。
- 🗣u: Khaf'kiuu pie'saix tiøh ciaux kwn'zuo po'sox, be'sae zhud aux'po laai hai laang tiøh'siofng. 跤球比賽著照君子步數,袂使出漚步來害人著傷。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 足球比賽得要有君子之風,不可以耍賤招來害人受傷。
- 🗣u: Cit ee zaf'bor'laang zhafm'kaf koaf'chviux pie'saix, zuo'chii'jiin khvoax y toa'khof køq ze'hoex, tø khvoax y bøo tiarm, sviar'laang zay'viar y “of kafn'ar tea tau'iuu”, koaf'sviaf be'sw sviaf'gak'kaf, ti bang'lo sex'kaix toa hofng'tong. 一个查某人參加歌唱比賽,主持人看伊大箍閣濟歲,就看伊無點,啥人知影伊「烏矸仔貯豆油」,歌聲袂輸聲樂家,佇網路世界大轟動。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一個女人參加歌唱比賽,主持人看他肥胖年紀又大,就不看好他,誰知道「人不可貌相」,他的歌聲不輸給聲樂家,轟動了網路世界。
- 🗣u: Y siafm'tiøh u hør'khafng ee sid'thaau thafng bau, ah bøo liong'zar phof'paai, hoaq beq zøx tø zøx, be'sw “siao'kao zefng bong'khoxng” arn'nef, cyn'cviax si haxm kaq sie'bøo'laang thafng pie. 伊䀐著有好空的穡頭通貿,曷無冗早鋪排,喝欲做就做,袂輸「痟狗舂墓壙」按呢,真正是譀甲死無人通比。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他若偷瞄到有好的工作可承包,尚未事先規畫,喊著要做就做,好比「瘋狗撞墓穴」這樣,真是離譜到無與倫比。
- 🗣u: Cid pae ee pie'saix, laang tøf ka larn chiaxng'sviaf`aq, korng beq ho larn sw kaq ciog phvae'khvoax`ee, “sw laang m sw tin, sw tin phvae'khvoax bin”, larn tiøh khaq mii'noa zhaw'lien`leq, khaq be løh'laang'ee'zhuix. 這擺的比賽,人都共咱唱聲矣,講欲予咱輸甲足歹看的,「輸人毋輸陣,輸陣歹看面」,咱著較綿爛操練咧,較袂落人的喙。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這次比賽,對手已經撂狠話了,說要讓我們輸得很難看,「奮發向上,勿落人後」,我們得練習得勤快些,不讓別人有批評之處。
- 🗣u: AF'gi`ar koaf'sviaf cyn hør, lau'sw kor'le y khix zhafm'kaf koaf'chviux pie'saix, y lorng korng y ciog kviaf cviu'taai chviux'koaf. Lau'sw korng, “ ‘Kviaf'kviaf be tiøh'terng.’ Lie aix iorng'karm khia khie'khix buo'taai, ciaq e'taxng ho laang zay'viar lie ee koaf'sviaf u goa hør.” 阿義仔歌聲真好,老師鼓勵伊去參加歌唱比賽,伊攏講伊足驚上台唱歌。老師講:「『驚驚袂著等。』你愛勇敢徛起去舞台,才會當予人知影你的歌聲有偌好。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 小義歌聲很好,老師鼓勵他去參加歌唱比賽,他都說他很怕上台唱歌。老師說 :「『光是恐懼擔憂不會獲得優勝。』你要勇敢站上舞台,才能讓人知道你的歌聲有多好。」
Maryknoll (19)
- bøe pie`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be pie'tid; bøe pie`tid [[...]][i#] [p.]
- not to be compared with, not to be mentioned in the same breath with
- 不能比
- hoarn pyle [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn pie'le [[...]][i#] [p.]
- be in inverse proportion
- 反比例
- hog [wt] [HTB] [wiki] u: hog [[...]][i#] [p.]
- happiness, good fortune, good luck, blessing, bliss
- 福
- khøfpie [wt] [HTB] [wiki] u: khør'pie [[...]][i#] [p.]
- may be compared to...
- 可比
- pie [wt] [HTB] [wiki] u: pie [[...]][i#] [p.]
- compare, collate, classify, to sort, to compete, each, every, even, close, near, to stand side by side, neighboring
- 比
- pykaux [wt] [HTB] [wiki] u: pie'kaux [[...]][i#] [p.]
- compare
- 比較
- putpie [wt] [HTB] [wiki] u: pud'pie [[...]][i#] [p.]
- not so good as..., not equal to...
- 不比
- siu pie Lamsafn [wt] [HTB] [wiki] u: siu pie Laam'safn [[...]][i#] [p.]
- May your life be as lofty as the Southern Mountain Ranges. — a greeting for a person on his birthday.
- 壽比南山
Embree (1)
- u: bøo'pie'pheng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.15]
- SV : not to be compared with
- 不能比較