Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: be svaf.
Maryknoll (23)
- Bøefbøe sngx hwn, siøchviar bøo lun./Bøefbøe sngx hwn, svachviar bøo lun. [wt] [HTB] [wiki] u: Bea'be sngx'hwn, siøf'chviar bøo'lun.; Bøea'bøe sngx hwn, siøf/svaf'chviar bøo lun. [[...]]
- In trade, people count to a fraction, in treatment of guests, don't count the expense
- 買賣算分,相請不計較
- bøexhør [wt] [HTB] [wiki] u: be'hør; bøe'hør [[...]]
- describes an incurable sickness, a hopeless case, work which it is not possible to finish or get done
- 不會好,好不了。
- bøexkviezexng`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'kvix'zexng'tid; bøe'kvix'zexng`tid [[...]]
- unfit to be looked at publicly, as man or affair all incorrect, ugly, dirty
- 見不得人
- boxng [wt] [HTB] [wiki] u: boxng; (boxng'boxng) [[...]]
- thoughtless, careless, reckless
- 惘,放蕩
- zuxzai [wt] [HTB] [wiki] u: zu'zai [[...]]
- comfortable, at ease (with oneself and the world), freely, at will, (in Buddhism) free resistance, the mind free from delusion, independent, free, unrestrained, stable
- 自在,安穩
- khad [wt] [HTB] [wiki] u: khad; (kheg) [[...]]
- sustain, endure (one's jealousy)
- 克
- laozaxng [wt] [HTB] [wiki] u: laux'zaxng [[...]]
- untidy, loose, disorderly
- 不整齊
- nesvaf [wt] [HTB] [wiki] u: nee'svaf [[...]]
- spread out clothes to be dried
- 晾衣服
- ngg [wt] [HTB] [wiki] u: ngg; (hoong) [[...]]
- yellow, surname
- 黃
- siø'oex [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'oex; siøf/svaf'øex [[...]]
- infect each other, be contagious
- 互相傳染
- thørsvaf [wt] [HTB] [wiki] u: thøx'svaf [[...]]
- put burial clothes (can be a number of layers) on a deceased person
- 給死人穿的衣服