Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: be tviuu.
DFT (4)
🗣 bøextviuu 🗣 (u: be boe'tviuu bøe'tviuu) 賣場 [wt][mo] bē-tiûnn/buē-tiûnn [#]
1. () (CE) market; store; mall (usually specializing in a particular product category such as furniture) || 賣場
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phangtviuu 🗣 (u: phaang'tviuu) 捀場 [wt][mo] phâng-tiûnn [#]
1. (V) || 捧場。原指到劇場欣賞演員的表演,今多指替他人臨場助陣。
🗣le: (u: Kyn'nii ee gi'be'hoe, u cyn ze laang taux phaang'tviuu.) 🗣 (今年的義賣會,有真濟人鬥捀場。) (今年的義賣會,有很多人幫忙捧場。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toaxbøextviuu 🗣 (u: toa'be boe'tviuu toa'bøe'tviuu) 大賣場 [wt][mo] tuā-bē-tiûnn/tuā-buē-tiûnn [#]
1. () (CE) hypermarket; large warehouse-like self-service retail store || 大賣場
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zaixtviuu 🗣 (u: zai'tviuu) 在場 [wt][mo] tsāi-tiûnn [#]
1. () (CE) to be present; to be on the scene || 在場
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (10)
🗣u: Khvoax tviuu'hap tvar'pan, ciaq be sid'laang'lea. 看場合打扮,才袂失人禮。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
看場合打扮,才不會失禮。
🗣u: Larn zøx tai'cix , lip'tviuu tiøh'aix kiefn'teng, ciaq be khix ho laang phoef'pheeng. 咱做代誌,立場著愛堅定,才袂去予人批評。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們做事情,立場要堅定,才不會讓人家批評。
🗣u: Khix toa'be'tviuu bea khaq serng'cvii. 去大賣場買較省錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
到大賣場買比較省錢。
🗣u: Lie na m khaq kirn`leq, larn tø be'taxng zurn'sii jip'tviuu`aq. 你若毋較緊咧,咱就袂當準時入場矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你若不快一點,我們就不能準時入場了。
🗣u: Hid kefng syn ee be'tviuu tafng'sii beq khuy'chi? 彼間新的賣場當時欲開市? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那家新的賣場何時會開始營業?
🗣u: Aix laai'khix be'tviuu por'thiafm cit'koar jit'iong'phirn! 愛來去賣場補添一寡日用品! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
要去賣場添購一些日用品!
🗣u: Kyn'nii ee gi'be'hoe, u cyn ze laang taux phaang'tviuu. 今年的義賣會,有真濟人鬥捀場。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今年的義賣會,有很多人幫忙捧場。
🗣u: Zap'hoex'ar'tiaxm ee sefng'lie lorng khix ho toa'be'tviuu chviuo`khix`aq. 雜貨仔店的生理攏去予大賣場搶去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
雜貨店的生意都被大賣場搶走了。
🗣u: Y suy'jieen u khaq ciør'hoex, m'køq cviu'taai piao'iern be lurn'tviuu, ciog u'pan`ee. 伊雖然有較少歲,毋過上台表演袂懍場,足有範的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他雖然年紀尚輕,但登台演出架勢十足,毫不怯場。
🗣u: Hid kefng toa'be'tviuu ee tien'nao lieen'soax ho laang thaw'theh kuie'na zap taai`khix, kerng'hofng hoaai'gii si yn'ui “lai siin thofng goa kuie”, ciaq e surn'sid ciaq giaam'tiong. 彼間大賣場的電腦連紲予人偷提幾若十台去,警方懷疑是因為「內神通外鬼」,才會損失遮嚴重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那間大賣場的電腦連續被偷走幾十台,警方懷疑是因為「內神通外鬼」,才會損失這麼嚴重。

Maryknoll (7)
boafntviuu [wt] [HTB] [wiki] u: boarn'tviuu; (moar'tviuu) [[...]] 
whole assemblage, be full of people, draw a full house
滿場
zaixtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: zai'tviuu [[...]] 
be present, on the spot
在場
zexngsarn [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'sarn [[...]] 
increase production
增產
svoartviuu [wt] [HTB] [wiki] u: svoax'tviuu [[...]] 
be over (said of a show, a meeting)
散場

EDUTECH (1)
zaixtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: zai'tviuu [[...]] 
be present, be on the spot, attending the conference
在場

Embree (1)
zaixtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: zai'tviuu [[...]][i#] [p.21]
VO : be present, be on the spot, be there
在場