Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: bie køf .
Searched for bie køf, found 0,

DFT (4)
🗣 bykøf 🗣 (u: bie'køf) 米糕 [wt][mo] bí-ko [#]
1. (N) || 一種食品。由糯米加酒加料隔水煮成的飯。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bykøf-moee/bykøf-bee 🗣 (u: bie'køf-moee/bee) 米糕糜 [wt][mo] bí-ko-muê/bí-ko-bê [#]
1. (N) || 糯米粥。是將糯米和桂圓、砂糖、紅棗等佐料一同蒸煮、炊燉後的粥品。具有補氣的效果,有時也作為立冬或冬至等節日的祭拜食品。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bykøsviuu 🗣 (u: bie'køf'sviuu) 米糕𣻸 [wt][mo] bí-ko-siûnn [#]
1. (Adj) || 糾纏不清,如米糕一樣濕黏。
🗣le: (u: Lie maix kaq hid ee u'afng`ee ti hiaf teq bie'køf'sviuu.) 🗣 (你莫佮彼个有翁的佇遐咧米糕𣻸。) (你不要跟那個有夫之婦糾纏不清。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tang'afbykøf 🗣 (u: taang'ar'bie'køf) 筒仔米糕 [wt][mo] tâng-á-bí-ko [#]
1. (N) || 竹筒米糕。著名的臺灣小吃。將米糕放在切成杯狀的竹筒中蒸煮,會有竹子的香氣,十分美味,現多已改用金屬杯子來蒸煮。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (3)
🗣u: Lie maix kaq hid ee u'afng`ee ti hiaf teq bie'køf'sviuu. 你莫佮彼个有翁的佇遐咧米糕𣻸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要跟那個有夫之婦糾纏不清。
🗣u: aang'ciim bie'køf 紅蟳米糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
紅蟳米糕
🗣u: Lau'pe lau'buo lorng koex'syn`khix ee AF'bok, si cit ee beq ciah m thør'thaxn ee piin'tvoa'kud, kiexn sviu`ee ciaau si hid khoarn “bøo bie u zefng'khu, bøo kviar phø syn'pu” ee thøx'thaau, kaux'tvaf ma si zap'id'køf`ar kngf'khut'khut, au'koex ciah'lau m zay beq khøx sviar'laang`leq? 老爸老母攏過身去的阿木,是一个欲食毋討趁的貧惰骨,見想的齊是彼款「無米有舂臼,無囝抱新婦」的套頭,到今嘛是十一哥仔光𣮈𣮈,後過食老毋知欲靠啥人咧? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
父母雙亡的阿木,是一个不肯努力工作的懶惰鬼,每次想的都是那種「沒米卻有臼;沒有兒子卻領養童養媳」的把戲,折騰到現在還是孑然一身、家徒四壁,往後的晚年生活要倚靠誰呢?

Maryknoll (4)
bykøf [wt] [HTB] [wiki] u: bie'køf [[...]] 
rice cake, rice pudding
米糕
bykøsviuu [wt] [HTB] [wiki] u: bie'køf'sviuu [[...]] 
sexual harassment, can't deal with, lustful
性騷擾,纏女人,好色
tang'ar bykøf [wt] [HTB] [wiki] u: tang'ar bie'køf [[...]] 
glutinous rice preparation steamed in casserole
筒仔米糕
tim bykøf [wt] [HTB] [wiki] u: tim bie'køf [[...]] 
stew rice cake
燉米糕

EDUTECH (1)
bykøf [wt] [HTB] [wiki] u: bie'køf [[...]] 
steamed cake of rice
糯米糕

EDUTECH_GTW (1)
bykøf 米糕 [wt] [HTB] [wiki] u: bie'køf [[...]] 
米糕

Embree (4)
bykøf [wt] [HTB] [wiki] u: bie'køf [[...]][i#] [p.12]
N : steamed cake (made of unground glutinous rice)
糯米糕
u: bie'køf'tau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.12]
N : steamed sweet cake (made of unground glutinous rice and red beans)
米糕豆
u: Iaa'lek'bie'af Ay'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
N/Bib/RC : Lamentations (cf Ia5-li7-bi2 Ai-ko)
耶助米亞哀歌
u: Iaa'li'bie Ay'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
N/Bib/Prot : Lamentations (cf Ia5-lek8-bi2-a Ai-ko)
耶利米哀歌

Lim08 (5)
u: bie'køf 米糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0643] [#2583]
淬米 [ 糯米 ] 摻砂糖落去炊e5點心 。 < 九頓 ∼∼ m7上 ( chiuN7 ) 算一頓凊糜拾起來liu7 = 意思 : 忘恩 。 >
u: bie'køf'bee 米糕糜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0643] [#2586]
摻砂糖kap甜酒e5糜 。 <>
u: bie'køf'sviuu 米糕𣻸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0643] [#2590]
( 1 )[ 米糕 ] e5黏汁 。 ( 2 ) ko5 - ko5纏 。 <( 2 ) kap我teh ∼∼∼ 。 >
u: zud'bie'køf 秫米糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0355] [#15356]
用淬米 [ 糯米 ] 做e5糕仔 。 <>
u: taang'ar'bie'køf 筒仔米糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0057] [#57282]
用磁碗炊e5米糕 。 <>