Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: bie kag .
Searched HTB for bie kag, found 0,

DFT_lk (2)
🗣u: Bie'kym nng kag pvoax 美金兩角半 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
美金兩角半
🗣u: Peeng'sox'sii y tø cyn gaau phoxng'hofng køq gaau korng'peh'zhat, khvoax y korng kaq zhuix'kag zoaan phøf, goarn lorng zay'viar bøo cit kux si sit'zai'oe, cviax'karng si “khiq'zhuix`ee ciah bie'hurn──khvoax'hien'hien”. 平素時伊就真𠢕膨風閣𠢕講白賊,看伊講甲喙角全泡,阮攏知影無一句是實在話,正港是「缺喙的食米粉──看現現」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他平常就很會吹牛和說謊,看他說得頭頭是道,我們都知道沒有一句是真的,真的是「兔脣者吃米粉──被看得一清二楚」。

Maryknoll (2)
zhørkag [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'kag [[...]] 
false impression (by error due to the senses), false perception, illusion
錯覺

Lim08 (1)
u: bie'kag 米角 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0643] [#2571]
米e5屑 。 <>