Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: bie koo .
Searched HTB for bie koo, found 0,
DFT_lk (4)
- 🗣u: Cid ee kof'niuu'ar svef'zøx cyn bie'le. 這个姑娘仔生做真美麗。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這個姑娘長得十分美麗。
- 🗣u: zut'bie'koo 秫米糊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 糯米漿糊
- 🗣u: Kor'zar niuu'sit khoeq'khiaxm ee sii, zuo moee si kuie liap bie, cit'koar hafn'cii'chiafm'kvoaf zhafm cit toa khvaf zuie, “cit liap zhaan'lee zuo kao voar'kofng thngf”, beq kof cit liap png'liap'ar tø chyn'chviu hae'tea bofng ciafm, cyn øq`laq! 古早糧食缺欠的時,煮糜是幾粒米、一寡番薯簽乾摻一大坩水,「一粒田螺煮九碗公湯」,欲罟一粒飯粒仔就親像海底摸針,真僫啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 從前糧食匱乏的時代,煮稀飯是幾粒米、一些番薯簽乾加一大鍋的水,「一粒田螺煮九海碗湯」,要撈到一粒米粒就像海底撈針,好難啊!
- 🗣u: Y zhud'syn kof'jii'vi, kaf'zaix u cit'koar sien'sym jiin'su ka y ciaux'kox, toa'haxn liao'au ma zay thafng “ciah koea'cie paix chiu'thaau; ciah bie'png paix zhaan'thaau”, tvia'tvia tngr'khix zøx gi'kafng. 伊出身孤兒院,佳哉有一寡善心人士共伊照顧,大漢了後嘛知通「食果子拜樹頭;食米飯拜田頭」,定定轉去做義工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他出身孤兒院,還好有一些善心人士照顧他,長大以後他也懂得要「飲水思源」,常常回去當義工。
EDUTECH (1)
- bykoo [wt] [HTB] [wiki] u: bie'koo [[...]]
- rice paste
- 米糊
Embree (1)
- bykoo [wt] [HTB] [wiki] u: bie'koo [[...]][i#] [p.12]
- N : rice and water ground to a paste and cooked, used for food or for paste
- 米糊
Lim08 (2)
- u: bie'koo 米糊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0643] [#2591]
-
- 米e5糊 。 <>
- u: zud'bie'koo 秫米糊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0355] [#15357]
-
- 用淬米 [ 糯米 ] 做e5糊 。 <>