Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: bok to.
Maryknoll (40)
- bengbok [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'bok [[...]]
- open eyes of a corpse meaning the person didn't want to die yet
- 瞑目
- befngcixn [wt] [HTB] [wiki] u: berng'cixn [[...]]
- a striking advance, radical reform, remarkable improvement or progress
- 猛進
- bok [wt] [HTB] [wiki] u: bok [[...]]
- eyes, chief or head, index, list or summary, inventory, item, look upon, to regard
- 目
- bogbea [wt] [HTB] [wiki] u: bok'bea [[...]]
- wooden horse for gymnastics, hobbyhorse, logs cut and fitted for transfer to a lumber collection point
- 木馬
- bok buu zuntiorng [wt] [HTB] [wiki] u: bok buu zwn'tiorng [[...]]
- show no respect to elders and superiors
- 目無尊長
- boghii [wt] [HTB] [wiki] u: bok'hii [[...]]
- wooden fish used by a bonze as a drum or hand metronome to keep time when chanting prayers
- 木魚
- bog'iok [wt] [HTB] [wiki] u: bok'iok [[...]]
- bathe, to steep in or receive favors, to soak in
- 沐浴
- bogkeg [wt] [HTB] [wiki] u: bok'keg [[...]]
- eyewitness, to see with one's own eyes
- 目擊
- bok putseg tefng [wt] [HTB] [wiki] u: bok pud'seg tefng [[...]]
- not to know a single word, ignorant
- 目不識丁
- chiokbok siongsym [wt] [HTB] [wiki] u: chiog'bok siofng'sym [[...]]
- see something which brings someone's sorrowful memory to mind
- 觸目傷心
- cirnthex bogkoad [wt] [HTB] [wiki] u: cixn'thex bok'koad [[...]]
- not knowing what course of action to take
- 進退莫決
- zuobok [wt] [HTB] [wiki] u: zux'bok [[...]]
- fix the attention on, observation, keep an eye on, pay attention to
- 注目
- zwchii cietbok [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'chii cied'bok [[...]]
- to MC (emcee) a program (TV, radio)
- 主持節目
- zw'iaux [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'iaux [[...]]
- most important, principal, essential
- 主要
- ham'oafn bogpek [wt] [HTB] [wiki] u: haam'oafn bok'pek [[...]]
- unable to clear oneself of a false accusation or to redress a wrong
- 含冤莫白
- hoxhoea bogkip [wt] [HTB] [wiki] u: ho'hoea bok'kip [[...]]
- too late to regret something (useless crying over spilled milk)
- 後悔莫及
- hoafnbok [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'bok [[...]]
- fight, to squabble (said of quarrel between married couple)
- 反目
- horngbok [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng'bok [[...]]
- pasturage, to pasture
- 放牧
- ittiuu bogtiern [wt] [HTB] [wiki] u: id'tiuu bok'tiern [[...]]
- knowing not what to do, at wit's end, helpless
- 一籌莫展
- iubok [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'bok [[...]]
- nomadic, to nomadic life, pastoral
- 遊牧
- jiok iaux jiin putty, ti'huy kie bog'uii [wt] [HTB] [wiki] u: jiok iaux jiin pud'ty, tii'huy kie bok'uii [[...]]
- The best way to hide a misdeed is not to commit it.
- 若要人不知,除非己莫為
- sie pud bengbok [wt] [HTB] [wiki] u: sie pud beeng'bok [[...]]
- be unwilling to die (because of some unfinished tasks, unfulfilled wishes, intensive grudge)
- 死不瞑目
- Siblieen chiuxbok, peklieen chiuxjiin. [wt] [HTB] [wiki] u: Sip'lieen chiu'bok, peg'lieen chiu'jiin. [[...]]
- It takes ten years to grow a tree, whereas a sound education program requires ten times as long before it takes root.
- 十年樹木,百年樹人。
- suo pud bengbok [wt] [HTB] [wiki] u: suo pud beeng'bok [[...]]
- be unwilling to die (because of some unfinished tasks, unfulfilled wishes, intensive grudge)
- 死不瞑目
- thybogtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: thie'bok'tviuu; (kiax'bok'tviuu) [[...]]
- A place where timber is stored before transporting to a saw mill
- 貯木場
- tiuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiuu [[...]]
- tally, ticket, lot, calculate, reckon, to plan, assess or estimate, prepare
- 籌
- tor [wt] [HTB] [wiki] u: tor [[...]]
- look at, see, observe
- 睹