Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(_): buu jiin (Lim08)

Htb (cache) (5)

bogtiofng bujiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
so arrogant that no one is important in his eyes
目中無人
gafntiofng-bujiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
supercilious; take no notice of others; arrogant
眼中無人
gafntøea-bujiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
expressions of pride and haughtiness
目中無人; 眼底無人
hoxkex bujiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
no successor capable of continuing the task
後繼無人
jujip bujiin-cy-kerng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
like walking into a no man's land; encounter little resistance (usually said of a victorious army)
如入無人之境

DFT (0)

bujiin (_)

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

35
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org