Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: ce.
Lim08 (70)
u: afn'leeng 安寧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0022] [#1082]
(CE) peaceful; tranquil; calm; composed; free from worry
( 文 ) 平安寧靜 。 <>
u: bun'loan 紊亂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0727] [#4067]
(CE) disorder; chaos
( 文 )<>
u: zeg'leeng 鶺鴒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0156] [#5176]
(CE) wagtail
( 文 )( 動 ) 鳥名 , 形容好兄弟 。 < 兄弟急難如 ∼∼ 。 >
u: zexng'seg zexng'seg/sid 正室 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175,B0175] [#5323]
(CE) first wife; legal wife
( 文 ) 本妻 。 <>
u: zexng'thorng 正統 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0181] [#5340]
(CE) orthodox; Zhengtong Emperor
( 文 )( 1 ) 真正e5系統 。 ( 2 ) 明朝e5年號 。 <>
u: zhaam'khuix 慚愧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0621] [#6070]
(CE) ashamed
( 文 )<>
u: chiaf'chie 奢侈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0079] [#7338]
(CE) luxurious; extravagant
( 文 ) 亂用錢無節省 。 <>
u: zhuie'moo 揣摩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0333] [#9787]
(CE) to analyze; to try to figure out; to try to fathom
( 文 )<>
u: zhud'chiuo 出醜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0353] [#10099]
(CE) shameful; scandalous; to be humiliated; to make a fool of sb or oneself; to make sb lose face
( 文 ) 醜惡露顯出來 。 < 酒飲過頭 , 容易出醜 , 愛細膩 。 >
u: zhud'siuu 出售 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10276]
(CE) to sell; to offer for sale; to put on the market
( 文 ) 賣出 。 <>
u: zog'ib 作揖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0866] [#14103]
(CE) to bow with hands held in front
( 文 ) 拱 ( kiong2 ) 手行禮 。 <>
u: zu'zad 駐紮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0340] [#14530]
(CE) to station; to garrison (troops)
( 文 ) 駐在 。 <>
u: gie'gi 擬議 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0340] [#16174]
(CE) proposal; recommendation; to draft
( 1 )( 文 ) 評議 。 ( 2 ) 批評 。 <( 2 ) hou7人 ∼∼ 。 >
u: gi'su 義士 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0341] [#16258]
(CE) high-minded and righteous person; patriot; loyalist
( 文 )< 忠臣 ∼∼ 。 >
u: haux'te 孝悌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0523] [#18304]
(CE) filial piety and fraternal duty
( 文 ) 孝敬父母友恭兄弟 。 <>
u: heeng'zeg 形跡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0632] [#18804]
(CE) manner/bearing/trace/mark/trail/etiquette
形體kap行踏 。 <∼∼ 可疑 。 >
u: hy'kii 希奇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0615] [#19629]
(CE) rare; strange
( 文 ) 珍奇 。 <∼∼ e5物 ; chit號事無 ∼∼ 。 >
u: høo'jiin 何人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0824] [#20353]
(CE) who
( 文 ) 啥麼人 。 <>
u: hoong'thioong 蝗蟲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0838] [#21652]
(CE) locust
( 文 ) 稻e5害蟲 。 <>
u: hoong'tø 黃道 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0838] [#21659]
(CE) the ecliptic (the plane of the solar system)
( 文 )<>
u: hofng'tefng 豐登 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837] [#21910]
(CE) plentiful harvest; bumper crop
( 文 ) 豐收 。 < 五穀 ∼∼ 。 >
u: vi'kaux 異教 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0051] [#24229]
(CE) heresy; heathenism
( 文 ) 無仝款e5宗教 。 <>
u: vi'su 異事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0054] [#24244]
(CE) sth else; a separate matter; not the same thing; with different jobs (not colleagues); a remarkable thing; sth special; an odd thing; sth strange or incomprehensible
( 文 ) 非常 e5 tai7 - chi3 。 <>
u: ioong'koong 佯狂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0082] [#24574]
(CE) to feign madness
( 文 ) 假khong , 假瘋 。 <>
u: ji'kux 字句 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0736] [#25441]
(CE) words; expressions; writing
文字kap話句 。 <∼∼ 修正 。 >
kakerng 佳境 [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'kerng [[...]][i#] [p.A0167] [#26720]
(CE) the most pleasant or enjoyable stage
( 文 ) 好環境 。 <>
kapyn 佳賓 [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'pyn [[...]][i#] [p.A0179] [#27422]
(CE)esteemed guest; honored guest; guest (on a show)
( 文 ) 嘉賓 。 <>
u: kaw'iuu 交遊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0193] [#27990]
(CE) to have friendly relationships; circle of friends
( 文 )<>
u: khab'hap 恰合 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0218] [#29653]
(CE) to be just right for
( 文 ) 適合 。 <>
kibong 祈望 [wt] [HTB] [wiki] u: kii'bong [[...]][i#] [p.A0276] [#32425]
(CE) to hope; to wish; hope; wish; (old) name of an official post
( 文 ) 希望 。 <>
u: koafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0447] [#34888]
(CE) widower
( 文 ) 死某e5人 。 <∼ 寡孤獨 。 >
u: køf'beeng 高名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0489] [#35361]
(CE) renown; fame
( 文 ) 大名 。 < 久仰你e5 ∼∼ 。 >
u: kog'zek 國賊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0493] [#35701]
(CE) traitor to the nation
( 文 )<>
u: køf'luo 歌女 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35849]
(CE) female singer (archaic)
( 文 )<>
u: kuy'lo 歸路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#37075]
(CE) the way back; return route
( 1 ) 專一 , 專心 。 ( 2 ) ( 文 ) 回家e5路 。 <( 1 ) 症頭 猶未 ∼∼; ∼∼ 做頭路 。 >
u: kuy'paang 閨房 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#37092]
(CE) lady's chamber; boudoir; harem
( 文 )<>
u: kwn'ky 軍機 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0379] [#37369]
(CE) secret plan <lauxsiap kunky>
( 文 ) 軍事機密 。 <( 1 ) 漏洩 ∼∼ 。 >
u: laam'hofng 男風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0952] [#37851]
(CE) male homosexuality; buggery
( 文 ) 男色 。 < 好 ∼∼ 。 >
u: liuu'lieen 流連 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0978] [#39990]
(CE) to loiter (i.e. reluctant to leave); to linger on
( 1 ) 流浪 。 ( 2 )( 文 ) 繼續toa3落去 。 ( 3 ) = [ 六壬時課 ]( 1 ) 。 <( 1 ) 四界 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 忘返 。 >
u: lok'ek'pud'zoat lok'ek-pud'zoat 絡繹不絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1032] [#40444]
(CE) continuously; in an endless stream (idiom)
( 文 )<>
u: moo'hoad 毛髮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41639]
(CE) hair
( 文 )<>
u: gvar'tix 雅致 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0232] [#42048]
(CE) elegant; refined; in good taste
( 文 ) 高雅致意 。 <>
u: oaan'liim 園林 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0152] [#43201]
(CE) gardens; park; landscape garden
( 文 )<>
u: paix'ied 拜謁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0576] [#44279]
(CE) to pay a formal visit; to call to pay respects; to pay homage (at a monument, mausoleum etc)
( 文 ) 面謁 。 <>
u: phefng'hoai 崩壞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0690] [#46521]
(CE) crash; breakdown (of social values etc); burst; to crumble; to collapse
( 文 ) 崩潰 。 <>
u: phok'pox 瀑布 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0903] [#47133]
(CE) waterfall
( 文 )<>
u: sefng'kii 旌旗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0689] [#51385]
(CE) gonfanon; banner
( 文 )<>
u: sii'sex 辭世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0658] [#51746]
(CE) to die; to depart this life (euphemism); same as 去世
( 文 ) 去世 。 <>
u: si'hvox 嗜好 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0665] [#51789]
(CE) hobby; indulgence; habit; addiction
( 文 ) 趣味e5 tai7 - chi3 。 <>
u: sien'ho 善後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0687] [#52205]
(CE) to deal with the aftermath (arising from an accident); funeral arrangements; reparations
( 文 ) tai7 - chi3 e5結束處理 。 <∼∼ 策 。 >
u: sym'su 心緒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0730] [#52973]
(CE) state of mind; mood
( 文 ) 意志 。 <>
u: siin'khix 神器 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0720] [#53127]
(CE) magical object; object symbolic of imperial power; fine weapon
( 文 ) 祭拜神佛e5器具 。 <>
u: siong'sw 上書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0701] [#53987]
(CE) to write a letter (to the authorities); to present a petition
( 文 ) 建議 。 <>
u: sy'thea 詩體 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0662] [#54332]
(CE) poetic form or genre
( 文 ) 詩e5體 。 <>
u: soafn'hoaf 喧嘩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0815] [#55236]
(CE) hubbub; clamor; to make a racket
( 文 ) 吵鬧 。 <>
u: sux'ky 庶幾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0760] [#55952]
(CE) similar; almost; if only; maybe
( 文 ) 希望 , 期待 。 <>
u: su'zuo sɨ'zuo(泉) 嗣子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0763/A0777] [#56045]
(CE) heir; adopted son
( 文 ) 繼承e5 kiaN2 。 <>
u: suii'ieen 垂涎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0754] [#56186]
(CE) to water at the mouth; to drool
( 文 ) 流嘴noa7 。 <∼∼ 千丈 = 非常想beh ai3 。 >
u: sw'sefng sɨf'sefng(泉) 書生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0761/A0776] [#56456]
(CE) scholar; intellectual; egghead
( 文 ) 學生 。 <>
u: tai'khix 大器 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0014] [#56834]
(CE) very capable person; precious object
( 文 ) 大好e5人才 。 <∼∼ 晚成 ; ∼∼ 小用 。 >
u: tai'tø 怠惰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0020] [#56942]
(CE) idleness
( 文 ) lan2 - si , 貧惰 。 <>
u: tefng'buun 登門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0300] [#58807]
(CE) to visit sb at home
( 文 ) 參堂 。 <∼∼ 拜謁 。 >
u: thafm'laam 貪婪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0054] [#59183]
(CE) avaricious; greedy; rapacious; insatiable; avid
( 文 ) 貪心 。 <>
u: tharn'ho 袒護 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0048] [#59210]
(CE) to shield (a miscreant) from punishment, criticism etc; to take sb's side
( 文 ) 偏袒保護 。 <>
u: thad'giah 塞額 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0042] [#59386]
(CE) to bring up to full strength; to make up a deficiency; to fill (a vacancy, gap etc)
補足 。 <>
u: theg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0276] [#59891]
(CE) imperial orders
( 文 ) 皇帝e5聖語 。 < 聖 ∼ ; ∼ 語 ; ∼ 令 。 >
u: tiofng'khog 忠告 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63082]
(CE) to give sb a word of advice; advice; counsel; a wise word
( 文 )<>
u: efng'keg 轟擊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#67020]
(CE) bombard
( 文 ) 同齊射擊 ; 砲擊 。 <>
u: ky'luo 羈旅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0277] [#67380]
(CE) to live abroad; to be traveling; traveler
( 文 ) 作伙旅行 。 <>
u: cix'w cix'ɨf(泉) 至於 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110/B0110] [#68270]
(CE) as for; as to; to go so far as to
( 文 )< 天子 ∼∼ 庶民 。 >