Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: chhiu.
EDUTECH_GTW (1)
Suosw 四書 [wt] [HTB] [wiki] u: sux'sw [[...]] 
The Four Books and Five Canous (Tai7-hak8, kun7-gu2, chhun-chhiu)
四書

Embree (3)
zhanchiw [wt] [HTB] [wiki] u: zhafn'chiw [[...]][i#] [p.47]
N : a swing (var of chhian-chhiu)
鞦韆
chiøchixn [wt] [HTB] [wiki] u: chiøf'chixn [[...]][i#] [p.56]
SV : cool (breeze, weather, etc) (var of chhiu-chhin3)
涼快
patcied [wt] [HTB] [wiki] u: pad'cied [[...]][i#] [p.197]
Nu/R : the eight seasonal festivals (marking the beginning and mid-point of each season, Li8p-chhun, Chhun-hun, Li8p-ha7, Ha8-chi3, Li8p-chhiu, Chhiu-hun, Li8p-tong, Tong-chi3)
八節

Lim08 (3)
u: chiak chhiak8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0097] [#7475]
( 1 ) 竹籤ti7筒中搖動或me銀角仔e5聲 。 ( 2 ) 驚一跳 ( tio5 ) 心肝受刺激 。 ( 3 ) 誇耀 , 聳鬚 ( chhang3 - chhiu ) 。 <( 1 ) 錢 ∼∼ 叫 ; 籤筒 ∼-- 一 - 下 ∼-- 一 - 下 。 ( 2 ) 害我 ∼-- 一 - 下 ; 心肝掠teh ∼ 。 ( 3 ) 因為siuN ∼ 才會hou7人phah 。 >
u: chiak'chiak 𢷾𢷾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0097] [#7476]
( 1 ) 竹籤ti7筒中搖動或me銀角仔e5聲 。 ( 2 ) 話講be7 soah 。 ( 3 ) 誇耀 ; 聳鬚 ( chhang3 - chhiu ) 。 <( 1 ) 錢仔 ∼∼ 叫 = 真有錢 。 ( 2 ) 嘴 ∼∼ 叫 。 ( 3 ) ∼∼ 跳 ( thiau3 ) ; ∼∼ 跳 ( tio5 ) ; 跳 ( tio5 )∼∼ 。 >
u: chiak'kaau chhiak8猴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0097/B0152] [#7479]
聳鬚 ( chhang3 - chhiu ) e5人 。 < SiuN ∼∼ 才會哭喉 ; ∼∼ 無底 。 >